Les caractères chinois et leurs significations symboliques

  • Partage Ça
Stephen Reese

    Contrairement à un alphabet qui ne représente que des sons, les caractères chinois expriment un concept. Même si ces caractères sont un système de symboles utilisés pour écrire, ils sont plus riches en nuances et en significations.

    Certains caractères chinois ont évolué à partir d'images, comme en témoignent les inscriptions sur os d'oracle de la dynastie Shang. Sous la dynastie Han, de 206 avant J.-C. à 220 après J.-C., ils avaient perdu la plupart de leur qualité picturale et ont ensuite évolué vers l'écriture moderne que nous connaissons aujourd'hui.

    Une grande partie du symbolisme des caractères chinois provient d'homonymes, c'est-à-dire de mots ayant le même son mais une signification différente. numéro huit est un chiffre porte-bonheur car le mot huit ressemble au mot pour richesse .

    Comme certains caractères chinois ont une homophonie malheureuse, ils sont également évités dans les cadeaux, tels que poires qui ressemblent à séparation ou horloge cela ressemble à la phase qui signifie assister à un enterrement .

    Dans la culture chinoise, il est de tradition d'offrir des cadeaux décorés de symboles.

    Ài - Amour

    Prononcé comme oui , ài est le caractère chinois pour l'amour sous tous ses aspects, comme l'amour entre les amants, les amis, les frères et sœurs, ainsi que l'amour d'un patriote pour son pays. Dans sa forme traditionnelle, il comprend le caractère xin En Occident, "Je t'aime" est une expression populaire de l'amour. En chinois, l'expression se traduit par "Wo ai ni", bien que certaines familles expriment rarement ces mots.

    Xi - Le bonheur

    Le caractère chinois xi signifie joie ou bonheur mais il est généralement écrit deux fois, ce qui donne shuangxi ou double bonheur Dans les mariages traditionnels chinois, le symbole du double bonheur (囍) est couramment représenté sur la robe rouge de la mariée, appelée "symbole du bonheur". cheongsam ou qipao des gâteaux de mariage, des baguettes et des invitations.

    Le symbole du double bonheur est devenu populaire au cours de la dynastie Qing, lorsque l'aire de mariage de l'empereur Tongzhi en était décorée. À l'époque du mariage de l'empereur Guangxu, le symbole était représenté sur les robes royales et les sceptres ruyi en tant que symbole d'amour et de chance dans les cérémonies impériales. Aujourd'hui, c'est également un motif populaire utilisé lors des anniversaires, et considéré comme un remède feng shui pour les problèmes de santé.l'amour et le mariage.

    Fu - Bénédiction

    L'un des caractères les plus populaires utilisés pour le Nouvel An chinois, fu signifie bénédiction, chance et bonne fortune. La tradition consistant à afficher le symbole sur les murs et les portes provient des coutumes de la dynastie Song, qui s'est étendue de 960 à 1127 de notre ère. À l'époque moderne, le caractère est également affiché à l'envers, parce que la fu inversé est homophonique avec fu vient ou la bénédiction arrive .

    Selon une légende, l'empereur Zhu Yuanzhang, de la dynastie Ming, avait prévu de tuer une famille qui avait insulté sa femme, l'impératrice Ma. Il a marqué leur porte du caractère chinois "A". fu Mais afin d'éviter une effusion de sang, l'impératrice a demandé à toutes les familles de la région d'afficher le même caractère sur leurs portes. Une famille illettrée a affiché le caractère à l'envers.

    Lorsque les soldats sont partis à la recherche de la famille marquée, ils ont trouvé le caractère sur toutes les portes et ne savaient pas quelle famille tuer. En colère, l'empereur a dit de tuer la famille avec le fu à l'envers. L'impératrice Ma, consternée, est rapidement intervenue, disant que la famille avait intentionnellement collé le fu à l'envers, car elle savait que l'empereur viendrait ce jour-là.cela ne signifiait-il pas qu'ils pensaient fu (Heureusement, cette logique a séduit l'empereur et il a épargné la famille. Depuis lors, la maison à l'envers est devenue un lieu de culte. fu est devenu associé à la chance.

    Il est intéressant de noter que la prononciation de fu pour bonne chance a la même prononciation que le mot chauve-souris En fait, un groupe de cinq chauves-souris est un symbole chinois traditionnel de bénédiction - amour de la vertu, longue vie, santé, richesse et mort paisible. Cependant, les mots "chauve-souris" et "chauve-souris" ne sont pas les mêmes. bonne chance et chauve-souris s'écrivent avec des caractères différents bien qu'ils aient la même prononciation.

    Lu - Prospérité

    祿

    Dans la Chine féodale, lu signifiait littéralement le salaire des fonctionnaires du gouvernement dont le statut social était le plus élevé après celui de l'empereur. Par conséquent, il était également synonyme de richesse et de prospérité à cette époque. Aujourd'hui, on croit toujours que ce symbole apporte la fortune, et les gens l'utilisent donc comme décoration pour attirer la richesse.

    Shòu - Longévité

    寿

    Un personnage pour la longévité, shòu est couramment utilisé lors des anniversaires pour souhaiter une longue vie à la personne célébrée. Il figure parfois sur des broderies, des céramiques, des bijoux, des meubles, etc. Le caractère chinois est également associé à Shouxing, le dieu de la longévité.

    Selon la légende, Shouxing vit au pôle Sud, car le Sud est la région de la vie tandis que le Nord est la région de la mort. Les Chinois croyaient qu'il avait le pouvoir de contrôler la durée de vie des mortels, aussi lui faisait-on des offrandes pour leur assurer une longue vie de bonheur et de santé.

    Jiā - Accueil

    À l'origine, il s'agissait d'un pictogramme représentant un cochon à l'intérieur d'une maison, et le caractère moderne est toujours associé à un porc sous un toit, représenté par les caractères suivants shǐ et mián respectivement.

    Dans le passé, les familles qui élevaient des cochons étaient considérées comme riches, et les créatures elles-mêmes étant un symbole de prospérité, le symbole suggère également un foyer aisé. Les cochons étaient également utilisés comme animaux de sacrifice pour les ancêtres de la famille, ils incarnent donc également le respect de la famille.

    De - Vertu

    Dans la philosophie chinoise, de est le symbole de la vertu, faisant référence à une personne qui peut influencer positivement les autres. C'est également un homophone du verbe qui signifie s'emparer de Ce qui suggère que le pouvoir moral d'une personne peut changer l'esprit et le cœur d'une autre personne.

    Il jouait un rôle important dans la Chine impériale, lorsque l'empereur cultivait son... de en accomplissant des rituels afin de gagner la faveur du ciel et de conserver le mandat céleste pour son règne.

    Ren - Bienveillance

    Dans Confucianisme, ren incarne la qualité de la bienveillance, de la bonté et de l'humanité. Comme c'est un homophone du mot pour être humain Le symbole suggère que chaque personne doit agir avec bienveillance envers les autres.

    Le terme ren signifiait à l'origine beauté Selon le philosophe Mencius, le deuxième sage de la tradition confucéenne, un gentleman n'a pas besoin d'une belle apparence, mais d'être bon dans ses relations avec les autres, ren signifiait la compassion dans l'esprit et le cœur de l'homme.

    Yì - La droiture

    Dans la philosophie confucéenne, signifie la droiture ou la capacité de faire ce qui est juste. Cela implique de penser et d'agir de son propre point de vue et de maintenir son intégrité. Pour les Chinois, il est important de comprendre la situation dans son ensemble avant de donner une opinion ou un jugement.

    L'un des personnages importants qui a incarné la vertu du était Bao Zheng, un juge de la dynastie Song. Contrairement à d'autres qui utilisaient la torture pour obtenir des aveux, il résolvait les affaires par l'enquête, luttait contre la corruption et punissait les hauts fonctionnaires corrompus.

    Lǐ - Propriété

    Parmi les principes éthiques qui régissaient la société dans la Chine ancienne, le caractère ou la bienséance consiste à se conformer aux règles de bonne conduite. Cependant, le concept est large puisqu'il implique des idéaux tels que la loyauté, le respect, la chasteté, etc. Dans la culture chinoise, elle devait être pratiquée par tous les membres de la société.

    Autrefois, lǐ était établi entre la relation du monarque et des sujets. À l'époque moderne, il s'applique à la relation entre le mari et la femme, l'aîné et le jeune, le professeur et les étudiants, etc. Il implique également de faire preuve de loyauté envers les supérieurs, et que les supérieurs traitent les inférieurs avec respect.

    Zhì - Sagesse

    Le caractère chinois pour la sagesse, zhì Il s'agit d'avoir des connaissances et de l'expérience afin de pouvoir porter un bon jugement sur les situations. Analectes de Confucius Dans des soliloques sur plusieurs vertus, Confucius a décrit une personne sage comme n'étant jamais confuse.

    Xìn - Digne de confiance

    Le caractère chinois pour la confiance et la fidélité, xìn c'est avoir de l'honnêteté et de l'intégrité dans tout ce que l'on fait. Dans les Analectes Confucius explique que si quelqu'un est digne de confiance, les autres auront tendance à lui faire confiance. Lorsqu'il s'agit d'un bon gouvernement, la confiance est plus importante que la nourriture ou les armes. C'est l'une des vertus dont un dirigeant a besoin pour gérer son peuple - sans elle, l'État ne tient pas.

    Xiao - Piété filiale

    Dans la culture chinoise, xiao est l'attitude de respect, d'obéissance et de dévotion envers les parents et les membres les plus âgés de la famille. Cela peut signifier qu'une personne fera passer les besoins de ses parents avant les siens, ceux de son conjoint et ceux de ses enfants. Dans certaines localités chinoises, notamment dans le district de Qindu à Xianyang, les jeunes mariés sont tenus de signer des contrats pour soutenir leurs parents après l'âge de 60 ans.

    Dao - La voie

    Un des symboles chinois avec plusieurs interprétations, dao représente une voie dans le sens d'un chemin ou d'une route que l'on parcourt - ou la voie particulière d'une chose. Il peut également faire référence au Dao cosmique, la Voie du Cosmos, qui est considéré comme un guide supérieur de la vie.

    Le site dao a eu une grande importance dans les pensées classiques des périodes des États combattants de la dynastie Zhou, de 1046 à 256 avant J.-C. Dans le texte philosophique Daodejing Le Dao cosmique est considéré comme la source de l'univers.

    Conclusion

    Les caractères chinois sont symboliques, mais leur signification provient d'une coïncidence linguistique. Alors que les caractères xi (喜), fu (福), lu (祿), et shòu (寿) sont considérées comme des symboles de chance, les vertus confucéennes ren (仁), (義), (禮), zhì (智), et xìn (信) expriment des concepts plus profonds qui sont significatifs pour la culture chinoise. Gardez simplement à l'esprit que le son de certains mots chinois a des associations négatives, et qu'ils sont donc généralement évités dans les cadeaux.

    Stephen Reese est un historien spécialisé dans les symboles et la mythologie. Il a écrit plusieurs livres sur le sujet et ses travaux ont été publiés dans des revues et des magazines du monde entier. Né et élevé à Londres, Stephen a toujours eu un amour pour l'histoire. Enfant, il passait des heures à se pencher sur des textes anciens et à explorer de vieilles ruines. Cela l'a amené à poursuivre une carrière dans la recherche historique. La fascination de Stephen pour les symboles et la mythologie découle de sa conviction qu'ils sont le fondement de la culture humaine. Il croit qu'en comprenant ces mythes et légendes, nous pouvons mieux nous comprendre et comprendre notre monde.