幸运兔的脚 - 历史和象征意义

  • Share This
Stephen Reese

    长期以来,兔子的左后脚在世界各地都被认为是一种吉祥物。

    虽然世界上大部分地区已经摆脱了这种迷信,但有些人仍然相信,木乃伊式的兔脚可以为携带它的人带来好运。

    以下是兔脚如何获得其作为幸运符号的地位。

    兔脚的历史

    用兔脚作为护身符来吸引好运并不像你想象的那样罕见。 事实上,这种传统不仅在北美和南美的民间传说中很明显,在欧洲、中国和非洲也有。

    在欧洲将兔脚作为吉祥物出售始于1908年英国的一份报告,该报告声称从美国进口的兔脚是在特殊条件下被杀死的,这使它们具有这些超自然的力量。

    宾夕法尼亚州立大学英美研究荣誉教授比尔-埃利斯(Bill Ellis)在《Lucifer Ascending: The Occult in Folklore and Popular Culture》中说,要想让兔子的脚真正具有幸运的特性,就必须让这只兔子在12月1日午夜准时被宰杀。 13号星期五 (兔子必须在一个 "斗鸡眼、左撇子、红头弓腿的黑人 "手中结束生命,而这个黑人还必须骑着一匹白马。

    埃利斯认识到这听起来很荒谬,他也承认这个故事的其他版本与兔子死亡的理想时间和地点相矛盾。 但他指出,所有的说法都是指兔子的脚在一个邪恶的时间被切断,不管是在第十三号星期五,一个下雨的星期五,还是一个普通的星期五。

    在欧洲还有其他一些故事,将兔脚与一只被绞死的人的断手联系起来,称为 "荣耀之手"。 在中世纪,当局经常会公开处决罪犯,将罪犯的尸体挂在街上,作为对公众的严重警告。 然而,有些人将这些罪犯的左手切下来,腌制起来,认为它有与 "荣耀之手 "一样,兔子的脚也被认为是神奇和幸运的,因为人们相信女巫可以变身为兔子。

    同时,北美人对兔脚的迷恋也可以追溯到民间魔法或 "巫术 "的实践。 传说中,必须在满月或新月期间在墓地用银弹射杀兔子。 其他资料显示,在兔子的左后腿被切除之前,兔子必须仍然活着。

    西方相当多的名人相信这种迷信。 这些人包括英国议员雷金纳德-斯考特、美国前总统富兰克林-德拉诺-罗斯福,甚至好莱坞女演员莎拉-杰西卡-帕克。

    兔脚的含义和象征意义

    我们已经讨论了兔子的脚应该如何获得,因为它是幸运的,但兔子的脚到底象征着什么? 这里有一些建议。

    • 生育率- 有些人随身携带兔脚符,因为他们把兔子与生育联系起来,这是因为兔子的繁殖速度很快。
    • 好运来 - 兔子的左腿被切断象征着幸运,因为人们认为兔子与巫术有关。
    • 丰收 - 古代凯尔特人害怕兔子,因为它们在地下呆的时间很长。 但也正是因为这个原因,他们也崇尚这种生物,因为它们与自然、神灵有着密切的联系。 这就是为什么人们相信兔子的脚符能吸引丰收。
    • 聪明和自我奉献 -- 日本神话认为兔子是聪明的生命,因此,将兔子的脚与智慧、清晰和自信联系在一起。

    有些人认为,兔子的幸运脚与庆祝耶稣复活的复活节有某种联系。 然而,这并不正确,因为即使在古代,兔子也一直受到崇拜。 很可能,像许多其他 基督教符号 这也被基督教采用,可能是为了使异教徒更容易与新的宗教发生联系。

    在珠宝和时装中的应用

    有些人仍然把兔脚作为钥匙链或有时作为护身符随身携带。 直到20世纪,美国的赌徒们还把干兔脚放在口袋里以获得好运。 今天,这些护身符已不再由实物制成。 今天大多数兔脚护身符只是由合成毛皮和塑料制成。

    澳大利亚的袋鼠睾丸纪念品

    与此相关的是,在澳大利亚,你经常可以看到袋鼠的爪子和睾丸被制成流行的纪念品,作为钥匙牌、开瓶器或背刮刀。 虽然这些没有任何神奇或迷信的附加物,但它们与兔脚的魅力类似,因为它们是动物的木乃伊部分。

    我应该把我的幸运兔的脚符放在哪里?

    为了最大限度地发挥幸运兔脚符的力量,人们认为这种符咒必须始终放在主人的左口袋里。 如果没有,也可以作为项链佩戴或放在口袋书里。

    简要介绍

    虽然围绕幸运兔脚的历史故事因国家而异,但所有这些文化都同意的一点是,兔脚有带来好运的力量。 即使在今天,兔子仍然与好运和财富有关,但切割后腿并保存它的做法几乎已经过时。

    Stephen Reese is a historian who specializes in symbols and mythology. He has written several books on the subject, and his work has been published in journals and magazines around the world. Born and raised in London, Stephen always had a love for history. As a child, he would spend hours poring over ancient texts and exploring old ruins. This led him to pursue a career in historical research. Stephen's fascination with symbols and mythology stems from his belief that they are the foundation of human culture. He believes that by understanding these myths and legends, we can better understand ourselves and our world.