สารบัญ
เขาว่ากันว่าการหอมแก้มคือแม่ของการจูบทุกรูปแบบ นี่เป็นเพราะทุกคนจูบใครสักคนที่แก้ม
สังเกตดูว่ามีคนหอมแก้มคุณกี่คน
พ่อแม่หรือผู้ปกครองของคุณอาจหอมแก้มคุณหลายครั้งเพื่อเป็นการ เด็ก. นอกจากการให้และรับการจูบแบบนี้จากคนอื่นๆ ในครอบครัวแล้ว คุณยังได้รับจากคนสำคัญของคุณด้วยในบางช่วงเวลา
การจูบที่แก้มนั้นมีความหมายสำหรับทุกคน ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไม เรียกอีกอย่างว่าพิธีกรรมหรือการจูบทางสังคม คนอื่นอาจถึงกับเรียกจูบนี้ว่าจูบสงบสุขเพราะมักจะไร้เดียงสาและอ่อนหวาน
แต่ความหมายของการจูบที่แก้มคืออะไร
สวัสดีหรือลาก่อน
เนื่องจากเป็นการจูบทางสังคม โดยปกติแล้วการจูบที่แก้มจะเกิดขึ้นเมื่อคนๆ หนึ่งต้องการทักทายหรือบอกลาอีกคนหนึ่ง เมื่ออยู่ในงานสังคม คุณจะหอมแก้มใครสักคนสองครั้ง หรือบางทีคุณอาจพบว่าตัวเองหอมแก้มพ่อแม่หรือคนรักอย่างน้อยวันละสองครั้ง
พยายามนึกถึงสิ่งแรกที่คุณทำเมื่อไปถึงงานสังสรรค์ เป็นไปได้มากว่าคุณจะได้จิกกัดเจ้าของที่พัก เพื่อน และแม้แต่คนรู้จักทันทีที่คุณมาถึง หลายคนไปไกลถึงการหอมแก้มทุกคนบนโต๊ะเมื่อมาถึง
บางวัฒนธรรมถือว่าหยาบคายด้วยซ้ำหากไม่มีใครหอมแก้มเพื่อบอกว่าสวัสดี
พ่อแม่หลายคนต้องการให้ลูกบอกการถึงบ้านด้วยการหอมแก้ม เช่นเดียวกับคู่รักหลายคู่ที่ชอบให้พวกเขารับรู้ถึงการมีอยู่ของกันและกันด้วยการหอมแก้ม
หลายคู่ยังหอมแก้มเมื่อกล่าวคำอำลา
สังเกตว่ามีกี่ แขกในงานปาร์ตี้จะบอกลาและจูบเจ้าภาพและเพื่อนคนอื่นๆ พ่อแม่และคู่ครองอาจมีกฎนี้เช่นกันที่พวกเขาขอให้ลูกหรือคู่ของพวกเขาจูบพวกเขาก่อนออกจากบ้าน
เพื่อแสดงความยินดี
การจูบที่แก้มยังเป็น วิธีที่ไม่ใช้คำพูดในการแสดงความยินดีกับใครบางคน
ลองนึกภาพว่าคุณกำลังนั่งอยู่ท่ามกลางเพื่อนๆ ในงานสังสรรค์ จากนั้นเพื่อนหรือสมาชิกในครอบครัวของคุณประกาศข่าวดี เช่น การหมั้นหมายหรือการตั้งครรภ์ เป็นไปได้มากว่าเพื่อนที่ประกาศจะได้รับการจิกกัดจากผู้คนที่มาร่วมงาน
ท่าทางต่างๆ ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับผู้ชนะในการแข่งขันหรือการแข่งขัน สิ่งเหล่านี้อาจรวมถึงการจับมือของผู้ชนะหรือจูบที่แก้ม
การจูบที่แก้มยังเป็นวิธีที่แสดงว่าคุณมีความสุขหรือภูมิใจในความโชคดีของอีกฝ่ายมากเพียงใด
เพื่อ แสดงการสนับสนุน
หลายคนยังแสดงการสนับสนุนต่อเพื่อน สมาชิกในครอบครัว หรือคนสำคัญที่กำลังผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากด้วยการหอมแก้มพวกเขา โดยปกติแล้ว จูบจะตามด้วยกอดด้วยความรักและอบอุ่นพร้อมกับการลูบหลัง
โดยปกติแล้ว การจูบจะรวดเร็วแต่การกอดอาจนานกว่า การจูบแก้มใครสักคนและกอดเขาเป็นระยะเวลาหนึ่งบ่งบอกว่าคุณพร้อมที่จะยืนเคียงข้างอีกฝ่ายจนกว่าเขาจะยืนได้มั่นคงหรือรู้สึกดีขึ้นมาก
เพื่อแสดงความขอบคุณ
หลายคนจูบแก้มอีกฝ่ายเพื่อเป็นการขอบคุณ ตัวอย่างเช่น เพื่อนอาจให้โทเค็นที่ดีแก่คุณ เช่น ตั๋วเข้าชมคอนเสิร์ตหรืองานอีเวนต์ที่ขายหมดแล้ว คุณอาจรู้สึกขอบคุณอย่างท่วมท้นและกระโดดออกจากที่นั่งเพื่อจูบเพื่อนเพื่อเป็นการขอบคุณ
เด็ก ๆ ก็ทำสิ่งนี้กับพ่อแม่บ่อยเช่นกัน เด็กบางคนมีความสุขล้นพ้นเมื่อพ่อแม่ประกาศว่ามีบางอย่างที่อยากได้มาตลอด
บางทีเด็กอาจขอไปเที่ยวพักผ่อนที่ไหนสักแห่งหรือปั่นจักรยาน นอกจากกระโดดด้วยความดีใจแล้ว พวกเขายังไปหาพ่อแม่เพื่อจูบพวกเขาและกล่าวขอบคุณ
พ่อแม่หลายคนยังสนับสนุนให้ลูกหลานของพวกเขาส่งคำขอบคุณด้วยการหอมแก้มด้วย
ตัวอย่างเช่น ถ้าลุงหรือป้านำของขวัญมาให้ พ่อแม่มักจะถามเด็กว่า “จะว่าอย่างไร” เพื่อให้เด็กกล่าวขอบคุณ หลังจากนั้น ผู้ปกครองอาจบอกเด็กว่า “คุณไม่จูบป้าเพื่อขอบคุณหน่อยหรือ”
ในช่วงแรกของการออกเดท
ไม่เหมือนการจูบแบบอื่นๆ , กการจูบที่แก้มเป็นวิธีที่ใช้บ่อยที่สุดและปลอดภัยที่สุดในช่วงแรกๆ ของการเดท
ในเดทแรก คุณอาจจะจูบอีกฝ่ายที่แก้ม หากคุณไม่ได้รับจูบ ในกรณีนี้ การจูบอาจหมายถึงหลายสิ่งหลายอย่าง
อาจบ่งบอกว่าคู่เดทของคุณสนุกและอยากจะทำอีกครั้ง การจูบที่แก้มอาจเป็นการสงบสติอารมณ์และเป็นวิธีที่จะบอกว่า ฉันไม่มีแผนที่จะสานสัมพันธ์นี้ต่อไป
หากผู้หญิงจูบแก้มของคุณ บางทีเธออาจกำลังแสดงความกล้าหาญบางอย่าง . อย่างไรก็ตาม มีแนวคิดดั้งเดิมอยู่เสมอว่าผู้หญิงที่แท้จริงควรรอให้ผู้ชายเป็นฝ่ายเริ่มก่อน เช่น จูบแม้ว่าจะหอมแก้มก็ตาม
ผู้หญิงอาจจะพูดว่า ว่าเธอรู้สึกสบายใจพอที่จะแหกกฎของสังคมโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณให้เวลากับเธออย่างยิ่งใหญ่
เพื่อแสดงความรัก
เคยสังเกตไหมว่าพ่อแม่บางคนจะหอมแก้มลูกหลายๆ ครั้ง ? หรือผู้ชายหรือผู้หญิงจะตบแก้มคู่ของตนหลายๆ ครั้งได้อย่างไร ในทั้งสองกรณี พ่อแม่หรือคนรักดูเหมือนจะไม่สามารถจูบลูกหรือคนรักได้มากพอ
ในกรณีเช่นนี้ การจูบที่แก้มเป็นวิธีการแสดงความรักและความรักที่อีกฝ่ายมีให้ การจูบที่แก้มของใครบางคนติดต่อกันเป็นการแสดงให้เห็นว่าบุคคลนั้นกำลังประสบกับความรู้สึกรักที่ท่วมท้นของอีกคนหนึ่งคน
ต้องการบางสิ่งที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้น
คู่รักหลายคู่เริ่มเกี้ยวพาราสีด้วยการหอมแก้มกันและกัน ตามด้วยการจูบในรูปแบบที่ใกล้ชิดมากขึ้น
การหอมแก้มบางครั้งถูกมองว่าเป็นวิธีแสดงความรักและเป็นการเชื้อเชิญให้ทำกิจกรรมทางเพศที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้น
การบอกลาอย่างเจ็บปวด
บางครั้งคู่รักบอกลาหลังจากรู้ว่าความรู้สึกของเขาเปลี่ยนไป
ระหว่างการเลิกรา อีกฝ่ายอาจโน้มตัวมาหอมแก้มเพื่อเป็นการบอกลา ลาก่อน. เนื่องจากคนที่เป็นฝ่ายเริ่มการเลิกราไม่รู้สึกผูกพันใกล้ชิดกับอีกฝ่ายอีกต่อไป การจูบที่ริมฝีปากจึงไม่เหมาะสม
ในทางกลับกัน การจูบที่แก้ม โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากริมฝีปากยังคงค้างอยู่บนนั้น การหอมแก้มยังเป็นวิธีการพูดว่า “ฉันรักคุณ แต่ถึงเวลาต้องบอกลาแล้ว”
การจบงาน
การจูบที่แก้มเป็นหนึ่งในท่าทางที่พบบ่อยที่สุดที่คุณจะเห็น ทุกที่โดยไม่คำนึงถึงวัฒนธรรม นอกจากนี้ยังสามารถสื่อความหมายได้หลายอย่าง
การจูบที่แก้มสามารถเกิดขึ้นได้ในครอบครัว เพื่อน และคนรัก และอาจบ่งบอกถึงความคุ้นเคย ความใกล้ชิด หรือความใกล้ชิด
การจูบที่แก้มอาจสื่อถึง อารมณ์เชิงบวก เช่น ความซาบซึ้ง ความสุข หรือความตื่นเต้น การจูบที่แก้มของใครบางคนอาจหมายถึงความเศร้าเช่นการบอกลาตลอดไป