越南有哪些宗教? 一览表

  • Share This
Stephen Reese

每个国家的民众对宗教的看法都与其他国家不同。 有些国家实行政教分离,有些国家则用信仰来领导国家。

越南是一个无神论国家。 然而,其大部分人口实际上并不是无神论者。 相反,他们相信三个主要宗教的统一。 佛教 , 儒家思想 和道教,以及崇拜他们的神灵和祖先的做法。

除此以外,其他几个较小的社区也遵循不同形式的 基督教 郜林、张琳芃、王治郅、王治郅和王治郅。 印度教 此外,这些宗教有不同的寿命,从两千年到最近才起源于20世纪20年代的宗教。

在这篇文章中,我们将解释所有这些不同的宗教,以及它们如何设法影响越南文化。

潭州的融合性宗教

Tam Giao是越南人所说的越南三大宗教的结合体。 它结合了道教、佛教和儒教的习俗和做法。 奇怪的是,也有 中国的一个类似概念 .

在越南,许多人可以尊重每个宗教的某些方面,而不完全致力于一个宗教。 谭家是这种做法的最常见的例子,因为它已经深深地扎根于越南的文化和习俗中。

1.道教

道教起源于 中国 许多人认为老子是道教的创造者,他的思想是人类应该与自然和自然秩序和谐相处。

因此,它的主要目标是达到这种和谐的状态。 为此,道教提倡和平主义、耐心。 ,并对你所拥有的一切感到满意和感激。

中国人 在11世纪和12世纪的中国统治时期,道教传入越南。 它是如此突出,以至于在这一时期,人们如果想申请政府职位,就必须参加道教和谭家的其他两种宗教的考试。

尽管被认为是一种哲学,但后来发展成为一种由独立的教堂和神职人员组成的宗教。

2. 佛教

佛教于公元前2世纪传入越南,尽管在整个越南非常突出,但在李朝时才成为官方国教。

佛教以释迦牟尼佛的教义为基础,释迦牟尼佛宣扬人类生在世上是为了受苦,只有通过冥想、良好的行为和精神劳动才能获得涅槃,即幸福的状态。

最常见的 思想家们 虽然佛教最终失去了它的官方地位,但它仍然是越南信仰的一个重要组成部分。

有趣的是,尽管大多数越南人可能不积极参加佛教仪式或不经常去佛塔,但他们更愿意认同为佛教徒。

3. 儒家思想

儒家思想起源于中国,得益于一位名叫孔子的哲学家。 他意识到,社会保持和谐的唯一途径是人们始终努力提高自己的道德水平并对自己的行为负责。

儒家思想教导其追随者应培养五种美德,即智慧、忠诚、仁爱、礼节和正义。 孔子还宣扬人们应将这些美德作为社会行为的准则,而不是将其视为一种教条式的宗教。

与道教类似,是中国人将儒家思想引入了越南。 虽然儒家思想在法国征服期间有明显的衰落,但它仍然是越南最令人尊敬的哲学之一。

其他宗教

越南人口中也有来自其他宗教的信徒,其中大部分包括由欧洲和加拿大传教士传播的基督教和新教,以及源于越南的最近的信仰体系--高道教和和好教。

1.新教

新教是遵循新教改革的一种基督教形式。 它始于16世纪,是对天主教会进行改革的一种手段,他们认为天主教会的权威人物存在着差异、错误和滥用。

1911年,一位名叫Robert Jaffray的加拿大传教士负责将新教引入越南。 他在抵达后不久就建立了一个教会,从那时起,该教会积累了几乎1.5%的越南人民为新教徒。

2.胡浩

和合教是一个使用改革后的 佛教 哲学。 信不信由你,这个教派在19世纪属于一个佛教部,人们称之为 "来自宝山的奇异香水"。

华夏教鼓励其信徒在家里做礼拜,而不是把时间花在寺庙里。 除了佛教教义和思想流派外,华夏教还有儒家思想以及对祖先的崇拜等元素。

3.天主教

天主教是基督教的一个分支,宣扬其圣书。 圣经 天主教是目前世界上最大的有组织宗教之一,仅在越南,估计就有约900万天主教徒。

来自法国、葡萄牙和西班牙的传教士在16世纪将天主教传入越南。 但它在60年代才上升到重要地位,在吴廷琰的统治下,天主教徒得到了优惠待遇。 这在天主教徒和佛教徒之间引起了很多冲突,之后佛教徒在1966年收回了他们的地位。

4.曹达主义

高台教是越南历史上最新的宗教。 吴文超于1926年建立了该教,当时他声称收到了来自上帝或最高精神的信息。 高台教包括从几个古老宗教如佛教、基督教、儒教、谭家等改编的习俗和仪式。

Caodaism与传统宗教的不同之处在于,他们相信牧师是神圣的代理人,可以与至高无上的神灵联系和沟通。

结束语

每个国家都有不同的宗教团体。 就越南而言,正如你在这篇文章中读到的,它有Tam Giao,这是三种宗教的结合,还有一些传统宗教和较新的宗教。

因此,现在你对越南丰富的文化和人们信奉的不同宗教有了更多的了解。 因此,如果你有一天希望访问越南,你会更容易与他们的人民、文化和传统联系起来。

Stephen Reese is a historian who specializes in symbols and mythology. He has written several books on the subject, and his work has been published in journals and magazines around the world. Born and raised in London, Stephen always had a love for history. As a child, he would spend hours poring over ancient texts and exploring old ruins. This led him to pursue a career in historical research. Stephen's fascination with symbols and mythology stems from his belief that they are the foundation of human culture. He believes that by understanding these myths and legends, we can better understand ourselves and our world.