Satura rādītājs
Alfa un Omega ir klasiskā grieķu alfabēta pirmais un pēdējais burts, kas būtībā darbojas kā burtu sērijas grāmatzīmes. Tādējādi frāzei Alfa un Omega Bet konkrētāk, šis termins tiek lietots, lai apzīmētu Dievu.
Šī frāze parādās Bībelē, Atklāsmes grāmatā, kad Dievs saka: ". Es esmu Alfa un Omega", precizējot to ar papildu frāzi, sākums un beigas. Alfa un Omega attiecas gan uz Dievu, gan uz Kristu.
Burti kļuva ļoti nozīmīgi kā Kristus simbols, un agrīnajā kristietībā tos izmantoja kā Kristus monogrammu. Tos bieži attēloja uz krustu rokām vai rakstīja Jēzus attēlu kreisajā un labajā pusē, galvenokārt Romas katakombās. Tas bija atgādinājums par Dieva mūžīgo dabu un viņa visvarenību.
Mūsdienās šī frāze un tās vizuālais simbols joprojām ir ļoti nozīmīgs kristietībā. Tomēr tas tiek izmantots arī modes kontekstā, bieži attēlots uz apģērba, cepurēm, aksesuāriem un tetovējumu dizainā.
Turklāt daži neopagāni un mistiskās grupas izmanto Alfas un Omega simbolus, lai simbolizētu garīgo savienību starp Dievu un cilvēkiem.
Alfas un omega burtus bieži lieto kopā ar grieķu burtiem Chi un Ro , divi burti, ar kuriem grieķu valodā apzīmē Kristu.
Frāze un tās vizuālais simbols izsaka:
- Dievs kā sākums un gals - Burti alfa un omega kā grāmatu galviņas ieskauj pārējo grieķu alfabēta daļu, tādējādi simbolizējot sākumu un beigas.
- Dievs kā Pirmais un Pēdējais - Šie burti ir alfabēta pirmais un pēdējais, tāpat kā Dievs Bībelē pasludina sevi par pirmo un pēdējo Dievu (Jesajas 41:4 un 44:6).
- Dieva mūžība - Ar šo frāzi tiek saprasts, ka Dievs pastāv kopš laika sākuma un turpina pastāvēt.
No ebreju valodas uz grieķu valodu - pazaudēts tulkojumā
Sākotnēji Bībele tika rakstīta aramiešu vai ebreju valodā, un tajā tika izmantoti ebreju alfabēta pirmais un pēdējais burts. Alefs un Tav Alfa un Omega vietā.
Ebreju valodā vārds, kas apzīmē Patiesību un arī citu Dieva vārdu, ir - Emet, kas rakstīts, izmantojot ebreju alfabēta pirmo, vidējo un pēdējo burtu, tātad ebreju valodā, Emet domāts:
- Dievs
- Patiesība
Un tas simbolizēja:
- Pirmais un pēdējais
- Sākums un beigas
Kad teksts tika tulkots, grieķu valodas versijā ebreju Aleph un Tav tika aizstāti grieķu burti Alpha un Omega. Taču, to darot, tika zaudēta daļa no jēgas, kas saistīta ar ebreju valodas versiju, jo grieķu valodā tas nozīmē patiesību, aletheia lai gan sākas ar burtu Alpha, tas nebeidzas ar Omega.
Pabeigšana
Neskatoties uz to, frāze Alfa un Omega, un tā vizuālā versija joprojām iedvesmo kristiešus un tiek izmantota kā nozīmīgs simbols kristiešu aprindās. Lai uzzinātu vairāk, izlasiet mūsu padziļināto rakstu par Kristīgie simboli .