Galatea - 希腊神话中的Nereid

  • Share This
Stephen Reese

    在希腊神话中,加拉提亚是尼瑞德仙女,是海神尼瑞乌斯的众多女儿之一。 大多数人倾向于认为加拉提亚是一尊雕像,是由海神尼瑞乌斯赋予生命的。 阿佛洛狄忒女神 然而,据说两个加拉泰斯是希腊神话中两个完全不同的人物:一个是仙女,另一个是雕像。

    加拉蒂亚被称为平静的海洋女神,是希腊神话中的次要人物之一,在很少的神话中出现过。 她主要因在一个特定的神话中扮演的角色而闻名:阿基斯和加拉蒂亚的故事。

    尼瑞德家族

    加拉忒亚是涅鲁斯和他的妻子多丽丝所生,多丽丝还有49个仙女的女儿,被称为""。 尼瑞德 加拉蒂亚的姐妹中包括 Thetis ,英雄的母亲 阿基里斯 和安菲特里特的妻子。 波塞冬 传统上,尼瑞德被认为是波塞冬的随从,但也经常引导在地中海上迷路的水手。

    在古代艺术中,加拉提亚被描绘成一个骑在鱼尾巴神背上的美丽女人,或一个侧身骑着的海怪。 她的名字意味着 "乳白色 "或 "平静的海洋女神",这是她作为希腊女神的角色。

    加拉提亚和阿基斯

    加拉蒂亚和凡人牧羊人阿基斯的故事发生在西西里岛。 加拉蒂亚大部分时间都在岛上的海岸,当她第一次看到阿基斯时,她对他很好奇。 她观察了他几天,在她意识到之前,她已经爱上了他。 阿基斯认为她是神圣的美丽,随后也爱上了她。

    西西里岛曾经是 独眼巨人 波利米亚人 波吕斐摩斯是一个丑陋的巨人,额头中间有一只巨大的眼睛,加拉提亚认为他很难看,当他向她表达爱意时,立即拒绝了他。 这使波吕斐摩斯很生气,他嫉妒加拉提亚和阿西斯的关系。 他决定摆脱他的竞争对手并追赶阿西斯,捡起一块大石头,用它把他压死了。

    加拉蒂亚悲痛欲绝,为她失去的爱情而哀悼。 她决定为阿基斯创造一个永恒的纪念碑。 她用他的血创造了一条河。 这条河绕过著名的埃特纳山,直接流入地中海,她称之为 "阿基斯河"。

    这个故事有几种说法。 根据一些资料,加拉提亚被波吕斐摩斯的爱和关注所迷惑。 在这些版本中,他被描述为不是一个丑陋的巨人,而是一个善良、敏感、好看并能向她求爱的人。

    加拉蒂亚的文化表现

    拉斐尔的《加拉蒂亚的胜利》(The Triumph of Galatea)。

    波吕斐摩斯追求加拉提亚的故事在文艺复兴时期的艺术家中非常流行,有几幅画描绘了这个故事。 这个故事也成为电影、戏剧和艺术绘画的一个流行的主要主题。

    拉斐尔的《加拉提亚的胜利》描绘了尼瑞德后期的一个场景。 加拉提亚被描绘成站在由海豚拉动的贝壳战车上,脸上带着胜利的神情。

    阿基斯和加拉塔的爱情故事是文艺复兴时期及其后的歌剧、诗歌、雕像和绘画中的热门主题。

    在法国,让-巴蒂斯特-吕利的歌剧《Aquis et Galatee》是为了纪念加拉提亚和Aquis的爱情。 他将其描述为 "田园牧歌式的作品"。 它描述了三个主要人物之间的三角恋故事:加拉提亚、Aquis和波利佩姆。

    弗里德里克-亨德尔作曲 Aci Galatea e Polifemo 这是一首强调波吕斐摩斯作用的戏剧性的康塔舞曲。

    有几幅以加拉提亚和阿基斯为主题的画作,根据其不同的主题进行分组。 几乎在所有的画作中,都可以看到波吕斐摩斯在背景的某个地方。 也有一些画作以加拉提亚为主角,单独出现。

    加拉蒂亚的雕塑

    从17世纪起,欧洲开始制作加拉提亚的雕塑,有时将她和阿基斯放在一起。 其中一座雕塑矗立在西西里岛阿西雷勒镇花园的一个水池附近,据说阿基斯就是在那里发生转变的。 这座雕塑描绘了阿基斯躺在波吕斐摩斯用来杀死他的巨石下面,加拉提亚蹲在她身边,一只手举到了上面。天堂。

    位于凡尔赛花园的一对由让-巴普蒂斯-图比(Jean-Baptise Tuby)雕刻的雕像显示,阿基斯靠在岩石上吹着笛子,加拉提亚站在后面,惊讶地举起双手。 这种姿态与尚蒂伊城堡的另一座加拉提亚单独雕像相似。

    有许多雕像都是以加拉提亚为主角,但也有一些人把她误认为是皮格马利翁的雕像,也叫加拉提亚。 两者之间的主要区别是,仙女加拉提亚通常与海豚、贝壳和三文鱼等海洋形象一起被描绘。

    简要介绍

    虽然她是希腊神话中的一个小人物,但加拉提亚的故事却相当有名,吸引了世界各地人们的注意。 大多数人把它看作是一个关于不朽爱情的悲剧故事。 有些人认为,直到今天,加拉提亚还留在阿西斯河边,为她失去的爱情而哀悼。

    Stephen Reese is a historian who specializes in symbols and mythology. He has written several books on the subject, and his work has been published in journals and magazines around the world. Born and raised in London, Stephen always had a love for history. As a child, he would spend hours poring over ancient texts and exploring old ruins. This led him to pursue a career in historical research. Stephen's fascination with symbols and mythology stems from his belief that they are the foundation of human culture. He believes that by understanding these myths and legends, we can better understand ourselves and our world.