ຄຳສັບພາສາອັງກິດທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປທີ່ມີຕົ້ນກຳເນີດ mythological

  • ແບ່ງປັນນີ້
Stephen Reese

    ຄຳສັບພາສາອັງກິດມາຈາກແຫຼ່ງຕ່າງໆ, ຍ້ອນວ່າພາສາດັ່ງກ່າວຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍອິດທິພົນຂອງຜູ້ເຖົ້າຫຼາຍຄົນ ຕະຫຼອດທັງພາສາ ແລະ ວັດທະນະທຳທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ດັ່ງທີ່ເຈົ້າຄາດຫວັງ, ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄໍາພາສາອັງກິດຫຼາຍຄໍາແມ່ນມາຈາກສາສະຫນາອື່ນແລະວົງຈອນ mythological.

    ຢ່າງໃດກໍຕາມສິ່ງທີ່ອາດຈະແປກໃຈທ່ານ, ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງພວກເຂົາແມ່ນມາຈາກວັດທະນະທໍາວັດຖຸບູຮານຢູ່ໃນ. ກົງ​ກັນ​ຂ້າມ​ທີ່​ແນ່​ນອນ​ຂອງ​ເອີ​ຣົບ​. ດັ່ງນັ້ນ, ອັນໃດເປັນ 10 ຄໍາພາສາອັງກິດທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປທີ່ສຸດທີ່ມີຕົ້ນກໍາເນີດ mythological?

    ເຊັ່ນດຽວກັນກັບສິ່ງອື່ນໆໃນເອີຣົບ, ຫຼາຍຕົ້ນກໍາເນີດຂອງຄໍາທີ່ພວກເຮົາຈະກ່າວເຖິງຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນພາສາເກຣັກບູຮານ. ເຖິງວ່າຈະມີການຕິດຕໍ່ໂດຍກົງລະຫວ່າງປະເທດອັງກິດແລະເກຼັກສະ ໄໝ ບູຮານ, ແຕ່ພາສາລະຕິນເປັນຜູ້ໄກ່ເກ່ຍລະຫວ່າງສອງວັດທະນະ ທຳ.

    Panic ຈາກ Greek God Pan

    ພາສາກຣີກ ພະເຈົ້າ Pan ມີຊື່ສຽງເປັນພະເຈົ້າແຫ່ງຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານ, ຄວາມເປັນທຳມະຊາດ, ດົນຕີ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄົນລ້ຽງແກະ ແລະຝູງສັດ. ບໍ່ມີອັນໃດອັນໃດອັນໜຶ່ງອັນນີ້ຮູ້ສຶກເປັນຕາຢ້ານເກີນໄປ, ແຕ່ພຣະເຈົ້າແພນຍັງເປັນທີ່ຮູ້ຈັກສຳລັບຄວາມສາມາດໃນການຄວບຄຸມອາລົມຕໍ່ຜູ້ຄົນ ແລະ ຂັບໄລ່ພວກເຂົາອອກຈາກຄວາມຢ້ານກົວອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ເຊັ່ນ: ຄວາມຕື່ນຕົກໃຈ .

    ສຽງສະທ້ອນຈາກພາສາກະເຣັກ

    ອີກຄຳສັບໜຶ່ງທີ່ຫຼາຍຄົນບໍ່ຮູ້ວ່າມາຈາກພາສາກະເຣັກແມ່ນ ສຽງດັງ . ນັ້ນຄືຊື່ຂອງສັດໃນນິທານນິທານອີກອັນໜຶ່ງ, ຄັ້ງນີ້ເປັນນົກຍາງ.

    ທີ່ງົດງາມ, ຄືກັບນົກຊະນິດອື່ນໆ, ສຽງສະທ້ອນ ຈັບຕາຂອງ ຟ້າຮ້ອງ.ພະເຈົ້າ Zeus , ເທບພະເຈົ້າໃຫຍ່ຂອງເກຣັກບູຮານ ແລະເປັນສາມີຂອງ ເທບທິດາ Hera . ໂດຍໃຈຮ້າຍທີ່ຜົວຂອງນາງບໍ່ສັດຊື່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ, Hera ໄດ້ສາບແຊ່ງນາງສາວແອັກໂກ້ເພື່ອວ່ານາງບໍ່ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງເສລີ. ຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ, Echo ສາມາດເວົ້າຊ້ຳກັບຄຳທີ່ຄົນອື່ນເວົ້າກັບນາງເທົ່ານັ້ນ.

    ທັນຍາພືດຈາກຊື່ຂອງເທບທິດາແຫ່ງການກະເສດຂອງໂຣມັນ

    ສຳລັບການປ່ຽນໄປເປັນ Rome ບູຮານ, ທັນຍາພືດ ເປັນຄຳສະໄໝໃໝ່ທີ່ຈິງແລ້ວມາຈາກຊື່ຂອງເທບທິດາ Ceres – ເທບທິດາແຫ່ງການກະເສດຂອງຊາວໂຣມັນ. ການເຊື່ອມຕໍ່ນີ້ບໍ່ຄ່ອຍຕ້ອງການຄຳອະທິບາຍ ເນື່ອງຈາກເທບທິດາການກະເສດອົງນີ້ມີຄວາມກ່ຽວພັນກັບການປູກພືດທັນຍາຫານ – ປະເພດເມັດພືດແມ່ນເຮັດມາຈາກ.

    Erotic ຈາກພະເຈົ້າ Eros

    ພະເຈົ້າກຣີກອີກອົງໜຶ່ງທີ່ມີຊື່ທີ່ພວກເຮົາໃຊ້ເລື້ອຍໆ. ແມ່ນ Eros, ພະເຈົ້າກຣີກແຫ່ງຄວາມຮັກ ແລະຄວາມປາຖະຫນາທາງເພດ . ຄຳວ່າ erotic ມາຈາກລາວໂດຍກົງ ເຖິງແມ່ນວ່າມີເທວະດາແຫ່ງຄວາມຮັກແລະຄວາມປາຖະໜາຂອງຊາວກຣີກອື່ນອີກເຊັ່ນ Aphrodite .

    ຄວາມໃຈບຸນຈາກພາສາກະເຣັກ Charis ຫຼື Graces

    ຄຳສັບ ຄວາມໃຈບຸນ ແມ່ນມາຈາກພະເຈົ້າກຣີກທີ່ຮູ້ຈັກໜ້ອຍກວ່າ ຫຼື ໃນກໍລະນີນີ້ – ມາຈາກ Three Graces of Greek mythology. ຊື່ວ່າ Aglaea (ຫຼື Splendor), Euphrosyne (ຫຼື Mirth), ແລະ Thalia ຫຼື (Good Cheer), ໃນພາສາກຣີກ The Graces ເອີ້ນວ່າ Charis ( χάρις ) ຫຼື Charites . ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເພື່ອເປັນສັນຍາລັກຂອງສະເຫນ່, ຄວາມຄິດສ້າງສັນ, ຄວາມງາມ, ຊີວິດ, ທໍາມະຊາດ, ແລະຄວາມເມດຕາ, ໄດ້Charites ມັກຈະສະແດງຢູ່ໃນຮູບແຕ້ມ ແລະຮູບປັ້ນເກົ່າໆ.

    ດົນຕີ ແລະ Museas ໃນ Muses ກຣີກບູຮານ

    ພວກເຮົາໄດ້ຈັດກຸ່ມສອງຄຳນີ້ເຂົ້າກັນດ້ວຍເຫດຜົນງ່າຍໆວ່າທັງສອງມາຈາກບ່ອນດຽວກັນ. – muses ກຣີກບູຮານ . ເທວະດາທັງສິລະປະ ແລະວິທະຍາສາດ, ຊື່ຂອງ muses ໄດ້ກາຍມາເປັນຄຳດົນໃຈ ແລະ ຄວາມເປັນສິລະປະ, ແຕ່ມັນຍັງກາຍເປັນຄຳສັບສະໄໝໃໝ່ສຳລັບ ດົນຕີ ບໍ່ພຽງແຕ່ໃນພາສາອັງກິດເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ໃນເກືອບທຸກພາສາເອີຣົບ. ເຊັ່ນດຽວກັນ.

    ເປັນເລື່ອງຕະຫຼົກພຽງພໍ, ຕົວຈິງແລ້ວຄຳສັບພາສາອັງກິດເກົ່າສຳລັບດົນຕີແມ່ນ drēam – i.e. ຄຳສັບສະໄໝໃໝ່ແມ່ນຄວາມຝັນ. ພາສາອື່ນໆທັງໝົດທີ່ໃຊ້ຄຳວ່າດົນຕີໃນທຸກມື້ນີ້ ຍັງມີຄຳສັບເກົ່າຂອງຕົນເອງທີ່ທຽບເທົ່າກັບdrēam ເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວິທີການທີ່ເໝາະສົມກັບ muse/music ເພື່ອໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໃນຫຼາຍວັດທະນະທຳ.

    Fury ຄືກັບໃນ The Greek Furies.

    ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ທາງ​ພາສາ​ທີ່​ຄ້າຍ​ຄື​ກັນ​ຫຼາຍ​ໄດ້​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ກັບ​ຄຳ​ວ່າ fury ເຊິ່ງ​ມາ​ຈາກ​ພາສາ​ກຣີກ Furies – the goddesses of vengeance. ເຊັ່ນດຽວກັບດົນຕີ, ຄວາມໂກດແຄ້ນໄດ້ເດີນທາງຈາກກເຣັກໄປຫາໂຣມັນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໄປຫາຝຣັ່ງແລະເຢຍລະມັນ, ແລະພາສາອັງກິດ. Fury ອາດຈະບໍ່ໄດ້ກາຍມາເປັນເພງທົ່ວໄປ, ແຕ່ການປ່ຽນແປງຂອງມັນຍັງສາມາດເຫັນໄດ້ໃນຫຼາຍພາສາເອີຣົບອື່ນໆທີ່ເອົາມັນມາຈາກກເຣັກ.

    ເສື້ອຜ້າຈາກຊື່ໜຶ່ງໃນສາມຊະຕາກຳ

    Cloth ເປັນຄຳທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປໃນທຸກມື້ນີ້ ເພາະມັນເປັນວັດສະດຸ, ແຕ່ຄົນສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ຮູ້ວ່າຄຳນີ້ມາຈາກໃສ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຫຼາຍຄົນໄດ້ຍິນຂອງ ສາມພາສາກຣີກ Moirai ຫຼື Fates – ເທບທິດາຊາວກຣີກທີ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ວິທີການທີ່ໂຊກຊະຕາຂອງໂລກກຳລັງຈະເກີດຂຶ້ນ, ຄ້າຍກັບ Norns ໃນນິທານນິກາຍ Norse .

    ແລ້ວ, ຫນຶ່ງໃນຊະຕາກໍາຂອງກເຣັກມີຊື່ວ່າ Clotho ແລະນາງເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບສໍາລັບການ spin thread ຂອງຊີວິດ. ເມື່ອຮູ້ວ່າ, "ກະທູ້" ລະຫວ່າງ goddess ແລະຄໍາສັບພາສາອັງກິດທີ່ທັນສະໄຫມຈະກາຍເປັນທີ່ຈະແຈ້ງ. ພາສາອັງກິດເປັນທີ່ຮັບຮູ້ໄດ້ຫຼາຍ – ເປັນຄູສອນທີ່ສະຫລາດ ແລະ ເປັນແຮງບັນດານໃຈ, ຄົນທີ່ເອົານັກຮຽນຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະ ບໍ່ພຽງແຕ່ສອນເຂົາເຈົ້າບາງອັນເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງເປັນ “ຄູສອນ” ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ – ເປັນປະສົບການທີ່ໃຫຍ່ກວ່າ ແລະ ເຕັມທີ່ຫຼາຍກວ່າການສອນເທົ່ານັ້ນ.

    ແຕກຕ່າງຈາກຄົນອື່ນ. ເງື່ອນໄຂໃນບັນຊີລາຍຊື່ນີ້, ຜູ້ໃຫ້ຄໍາປຶກສາບໍ່ໄດ້ມາຈາກຊື່ຂອງພະເຈົ້າແຕ່ເປັນຕົວລະຄອນຈາກ Homer's The Odyssey ແທນ. ໃນບົດກະວີ epic ນີ້, Mentor ແມ່ນຕົວລະຄອນທີ່ງ່າຍດາຍທີ່ Odysseys ມອບໃຫ້ການສຶກສາຂອງລູກຊາຍຂອງລາວ.

    Narcissism ຈາກ Narcissist

    Narcissism ແມ່ນ ຄໍາສັບທີ່ພວກເຮົາມັກຈະຖິ້ມໄດ້ງ່າຍ, ແຕ່ຕົວຈິງແລ້ວມັນຫມາຍເຖິງຄວາມຜິດປົກກະຕິທາງດ້ານບຸກຄະລິກກະພາບທີ່ແທ້ຈິງ. ປະມານ 5% ຂອງປະຊາຊົນໃນໂລກແມ່ນເຊື່ອວ່າມີ narcissism malignant - ຮ້າຍແຮງທີ່ສຸດຂອງ narcissism, ມີຄົນອື່ນຈໍານວນຫຼາຍແມ່ນຢູ່ໃນ spectrum ລະຫວ່າງນັ້ນແລະ "ປົກກະຕິ". ຕົ້ນກໍາເນີດມາຈາກ myth ກເຣັກທີ່ງ່າຍດາຍຫຼາຍ - ວ່າ Narcissus , ຜູ້ຊາຍທີ່ສວຍງາມ ແລະເຕັມໄປດ້ວຍຕົວຕົນ ຈົນລາວຕົກຫລຸມຮັກກັບການສະທ້ອນຂອງຕົນເອງ ແລະເສຍຊີວິດຍ້ອນສິ່ງເສບຕິດນີ້.

    ຄຳສັບພາສາອັງກິດທີ່ໜ້າສົນໃຈອື່ນໆທີ່ມີຕົ້ນກຳເນີດ Mythological

    ແນ່ນອນ, ມີຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ສິບຄໍາໃນພາສາອັງກິດທີ່ມາຈາກ mythologies. ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງອື່ນໆທີ່ເຈົ້າອາດຈະຢາກຮູ້ຢາກເຫັນ:

    • ເອີຣົບ – ຈາກເຈົ້າຍິງ Europa ທີ່ສວຍງາມທີ່ Zeus ຕົກຫລຸມຮັກກັບ
    • Chronology – ຈາກຊື່ຂອງພະເຈົ້າ Cronus ເທບພະເຈົ້າແຫ່ງເວລາ
    • Iridescent – ຈາກຊື່ຂອງເທບທິດາກຣີກ Iris, ເທບທິດາແຫ່ງສາຍຮຸ້ງ
    • Phobia – ຈາກ​ເທບ​ພະເຈົ້າ​ກຣີກ​ແຫ່ງ​ຄວາມ​ຢ້ານ​ກົວ Phobos
    • Nectar – ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ເຄື່ອງ​ດື່ມ​ຂອງ​ຊາວ​ກຣີກ​ເອີ້ນ​ວ່າ nectar
    • Mercurial – ຈາກພະເຈົ້າ Roman Mercury
    • Zephyr – ຈາກຊື່ຂອງ Zephyrus, ເທບພະເຈົ້າ Greek ຂອງລົມຕາເວັນຕົກ
    • Jovial – ມາຈາກຊື່ອື່ນຂອງພະເຈົ້າ Roman Jupiter – Jove
    • Hermaphrodite – ໃນ Greek god Hermaphroditos, ລູກຊາຍຂອງ Aphrodite ແລະ Hermes, ຮ່າງກາຍຂອງເຂົາໄດ້ຮ່ວມກັບຂອງ. nymph
    • ມະຫາສະໝຸດ – ມ່ວນພໍສົມຄວນ, ຄຳນີ້ມາຈາກຊື່ຂອງເທບພະເຈົ້າກຣີກ Okeanus ເຊິ່ງເປັນພະເຈົ້າແມ່ນ້ຳ
    • Atlas – ຈາກ titan ທີ່ມີຊື່ສຽງຜູ້ທີ່ຖືໂລກທັງຫມົດຢູ່ເທິງບ່າຂອງລາວ
    • ບໍ່ mesis – ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງເທບທິດາກເຣັກ Nemesis, ເທບທິດາແຫ່ງການແກ້ແຄ້ນ.ໂດຍສະເພາະກັບຄົນທີ່ຫຍິ່ງ
    • ວັນສຸກ, ວັນພຸດ, ວັນພະຫັດ, ວັນອັງຄານ, ແລະວັນເສົາ – ເພື່ອພັກຜ່ອນຈາກເທບພະເຈົ້າກຣີກທັງໝົດ, ຫ້າມື້ຂອງອາທິດນີ້ຖືກຕັ້ງຊື່ຕາມເທບພະເຈົ້າ Frigg. (ວັນສຸກ), Odin ຫຼື Wotan (ວັນພຸດ), Thor (ວັນພະຫັດ), Tyr ຫຼື Tiw (ວັນອັງຄານ), ແລະພະເຈົ້າ Roman Saturn (ວັນເສົາ). ອີກສອງມື້ຂອງອາທິດ - ວັນອາທິດ ແລະວັນຈັນ - ຖືກຕັ້ງຊື່ຕາມດວງອາທິດ ແລະດວງຈັນ.
    • ການສະກົດຈິດ – ຈາກພະເຈົ້າກຣີກແຫ່ງການນອນ Hypnos
    • Lethargy – ເຊັ່ນດຽວກັບແມ່ນ້ໍາກເຣັກ Lethe ທີ່ໄຫຼຜ່ານໂລກໃຕ້
    • ໄຕ້ຝຸ່ນ Typhoon – ຈາກ Typhon, ພໍ່ຂອງ monsters ທັງຫມົດໃນ mythology ກຣີກ <11
    • ຄວາມວຸ່ນວາຍ – ເຊັ່ນດຽວກັບໃນພາສາກຣີກ Khaos, ຊ່ອງຫວ່າງຂອງ cosmic ທົ່ວໂລກ
    • Flora and Fauna – ຈາກເທບທິດາແຫ່ງດອກໄມ້ Roman (Flora) ແລະ ພະເຈົ້າ Roman ຂອງສັດ (Faunus)
    • Heliotrope – ໃນພາສາກເຣັກ titan Hêlios ຜູ້ທີ່ຄວບຄຸມແສງຕາເວັນຂຶ້ນ ແລະຕາເວັນຕົກ
    • Morphine – ຈາກ Morpheus, ພະເຈົ້າກຣີກແຫ່ງການນອນຫລັບ ແລະຄວາມຝັນ
    • Tantalize – ຈາກກະສັດກຣີກທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ Tantalus
    • Halcyon – ຄືກັບນົກຊະນິດ halcyon ພາສາກຣີກທີ່ເປັນນິທານທີ່ສາມາດ ສະຫງົບແມ້ແຕ່ລົມ ແລະຄື້ນທີ່ແຮງທີ່ສຸດ
    • Lycanthrope – ນິທານເລື່ອງທຳອິດກ່ຽວກັບ lycanthropes ຫຼື werewolves ແມ່ນຂອງຜູ້ຊາຍຊາວກຣີກ Lycaon ຜູ້ທີ່ຖືກລົງໂທດໃຫ້ກາຍເປັນໝາປ່າເພາະວ່າລາວ ໄດ້ຫັນໄປສູ່ການກິນສັດ.

    ໂດຍສະຫຼຸບ

    ໃນຂະນະທີ່ພາສາອັງກິດເປັນປະສົມປະສານຂອງຫຼາຍພາສາອື່ນໆເຊັ່ນ: ພາສາອັງກິດເກົ່າ, ລາຕິນ, Celtic, ຝຣັ່ງ, ເຢຍລະມັນ, Norse, Danish, ແລະອື່ນໆ, ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆມາຈາກວັດທະນະທໍາເຫຼົ່ານັ້ນບໍ່ມີຕົ້ນກໍາເນີດ mythological. ນັ້ນແມ່ນຍ້ອນວ່າໂບດຄຣິສຕຽນບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ສາສະ ໜາ ອື່ນມີອິດທິພົນຕໍ່ຊີວິດປະ ຈຳ ວັນຂອງຜູ້ຄົນ. ມັນອາດຈະເປັນເພາະວ່າວັດທະນະທໍາທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນໃກ້ຊິດແລະເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຫຼາຍສໍາລັບຄົນອັງກິດ.

    ດັ່ງນັ້ນ, ການນໍາໃຊ້ຄໍາສັບທາງສາສະຫນາແລະ mythological ຈາກວັດທະນະທໍາໃກ້ຄຽງເພື່ອສ້າງເປັນນາມ, ຕົວຫານ, adjective, ແລະຄໍາສັບຕ່າງໆອື່ນໆຈະມີຄວາມຮູ້ສຶກແປກ. ຕໍ່​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ອັງ​ກິດ​. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການເອົາຄໍາເວົ້າຈາກພາສາກຣີກບູຮານແມ່ນເປັນຕາແຊບກວ່າ. ຄົນອັງກິດສ່ວນໃຫຍ່ໃນຍຸກກາງອາດຈະບໍ່ຮູ້ວ່າຄໍາເຫຼົ່ານັ້ນມາຈາກໃສ. ສຳລັບພວກເຂົາ, ຄຳສັບຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ສຽງສະທ້ອນ, ອາລົມ ຫຼືຜູ້ໃຫ້ຄຳປຶກສາແມ່ນ "ຄຳສັບພາສາອັງກິດແບບດັ້ງເດີມ" ຫຼື ດີທີ່ສຸດ, ພວກເຂົາຄິດວ່າຄຳສັບເຫຼົ່ານັ້ນມາຈາກພາສາລະຕິນ.

    ຜົນສຸດທ້າຍກໍຄືວ່າ ດຽວນີ້ພວກເຮົາມີຄຳສັບພາສາອັງກິດຫຼາຍສິບຄຳ. ນັ້ນ​ແມ່ນ​ຊື່​ຕາມ​ຕົວ​ໜັງ​ສື​ຂອງ​ເທບ​ພະ​ເຈົ້າ​ກຣີກ ແລະ​ໂຣມັນ​ສະ​ໄໝ​ບູ​ຮານ.

    Stephen Reese ເປັນນັກປະຫວັດສາດທີ່ມີຄວາມຊ່ຽວຊານໃນສັນຍາລັກແລະ mythology. ລາວ​ໄດ້​ຂຽນ​ປຶ້ມ​ຫຼາຍ​ຫົວ​ກ່ຽວ​ກັບ​ເລື່ອງ​ນີ້, ແລະ​ວຽກ​ງານ​ຂອງ​ລາວ​ໄດ້​ລົງ​ພິມ​ໃນ​ວາ​ລະ​ສານ​ແລະ​ວາ​ລະ​ສານ​ໃນ​ທົ່ວ​ໂລກ. ເກີດແລະເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃນລອນດອນ, Stephen ສະເຫມີມີຄວາມຮັກຕໍ່ປະຫວັດສາດ. ຕອນເປັນເດັກນ້ອຍ, ລາວໃຊ້ເວລາຫຼາຍຊົ່ວໂມງເພື່ອຄົ້ນຫາບົດເລື່ອງເກົ່າແກ່ ແລະ ຄົ້ນຫາຊາກຫັກພັງເກົ່າ. ນີ້ເຮັດໃຫ້ລາວສືບຕໍ່ອາຊີບການຄົ້ນຄວ້າປະຫວັດສາດ. ຄວາມຫຼົງໄຫຼຂອງ Stephen ກັບສັນຍາລັກແລະ mythology ແມ່ນມາຈາກຄວາມເຊື່ອຂອງລາວວ່າພວກເຂົາເປັນພື້ນຖານຂອງວັດທະນະທໍາຂອງມະນຸດ. ລາວເຊື່ອວ່າໂດຍການເຂົ້າໃຈ myths ແລະນິທານເຫຼົ່ານີ້, ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈຕົວເອງແລະໂລກຂອງພວກເຮົາໄດ້ດີຂຶ້ນ.