拉马斯(Lughnasadh)--象征和符号

  • Share This
Stephen Reese

    凯尔特人非常尊重季节的变化,在太阳穿过天际时对它表示敬意。 除了至点和分点之外,凯尔特人还在主要季节变化之间的跨季日进行标记。 拉马斯就是其中之一,还有 贝塔尼节 (5月1日)。 三圣节 (11月1日)和 伊博尔克 (2月1日)。

    拉玛斯也被称为Lughassadh或Lughnasad(发音为lew-na-sah),位于夏至(Litha,6月21日)和秋分(Mabon,9月21日)之间。 这是小麦、大麦、玉米和其他农产品的第一个谷物收获季节。

    拉玛斯--第一次收割

    谷物对许多古代文明来说是一种极其重要的作物,凯尔特人也不例外。 在朗玛斯节前的几周,饥饿的风险最高,因为一年的储存量已经危险地接近耗尽。

    如果粮食在田里呆得太久,或者被过早地收走,或者人们不生产烘烤食品,饥饿就会成为现实。 不幸的是,凯尔特人认为这些都是农业无法满足社区需求的标志。 在拉马斯节期间举行仪式有助于防止这种失败。

    因此,拉玛斯最重要的活动是在清晨切割第一批小麦和谷物。 到了晚上,第一批面包已经准备好用于公共宴会。

    拉玛斯的一般信仰和习俗

    凯尔特人的年轮,PD。

    拉玛斯(Lammas)预示着丰收的到来,其仪式反映了保护食物和牲畜的需要。 这个节日也标志着夏季的结束,并将在贝坦节期间放牧的牛群带入。

    人们还利用这段时间终止或更新合同。 这包括求婚、雇用/解雇仆人、贸易和其他形式的业务。 他们向对方赠送礼物,作为一种真正的诚意和合同协议的行为。

    虽然整个凯尔特人世界的Lammas大体相同,但不同地区实行不同的习俗。 我们所知道的关于这些传统的大部分内容来自苏格兰。

    苏格兰的Lammastide

    "Lammastide"、"Lùnastal "或 "Gole of August "是一个为期11天的丰收集市,妇女的作用至关重要。 其中最大的集市是在奥克尼岛的柯克沃尔(Kirkwall)。 几个世纪以来,这种集市是值得一看的,覆盖了整个国家,但到20世纪末,只剩下两个:圣安德鲁斯和因弗凯辛。 这两个集市今天仍然有Lammas集市,并配有市场摊位、食物和饮料。

    试婚

    拉玛斯泰德节是举行试婚的时间,今天被称为手牵手婚礼。 这允许夫妇在一起生活一年零一天。 如果不理想,就不指望在一起。 他们会用彩色丝带 "打结",妇女穿蓝色的衣服。 如果一切顺利,他们将在第二年结婚。

    装饰牲畜

    妇女们为牛祈福,使其在未来三个月内远离邪恶,这种仪式被称为 "saining"。 她们会在动物的尾巴和耳朵上涂上焦油和蓝色及红色的线。 她们还在乳房和颈部挂上符咒。 这些装饰品伴随着一些祈祷、仪式和咒语。 虽然我们知道妇女们这样做,但具体的语言和仪式已经被时间所遗忘。

    食物和水

    另一个仪式是妇女在清晨给牛挤奶。 挤奶的时候会分成两份,一份里面会有一个毛球,以保持里面的东西强壮和良好。 另一份被分配到制作小乳酪,给孩子吃,相信会给他们带来好运和善意。

    为了保护宅院和房屋免受伤害和邪恶,人们在门柱周围放置专门准备的水。 一块金属,有时是女人的戒指,会在水里浸泡,然后洒向四周。

    游戏和游行

    爱丁堡的农民参与了一种游戏,他们会建造一座塔,让竞争的社区推倒。 他们反过来也会试图推倒对手的塔。 这是一场喧闹而危险的比赛,经常以死亡或受伤告终。

    在昆斯费里,他们进行了一种叫做 "伯利曼 "的仪式。 伯利曼走过小镇,头戴玫瑰花冠,双手持杖,中间绑着一面苏格兰国旗。 两个 "官员 "会陪同这个人,还有一个敲钟人和诵经的孩子。 这个队伍收集钱财,作为一种幸运的行为。

    爱尔兰的Lughnasad

    在爱尔兰,Lammas被称为 "Lughnasad "或 "Lúnasa"。 爱尔兰人认为在Lammas之前收割谷物是不吉利的。 在Lughnasad期间,他们也实行婚姻和爱情信物。 男人向爱情对象提供一篮子蓝莓,至今仍在这样做。

    基督教对拉玛斯的影响

    拉玛斯 "一词来自古老的英语 "haf maesse",松散地翻译为 "面包质量"。 因此,拉玛斯是基督教对原始凯尔特人节日的改编,代表了基督教会压制异教徒Lughnasad传统的努力。

    今天,拉玛斯被称为 "面包弥撒日",是8月1日的一个基督教节日。 它提到了庆祝圣餐的主要基督教礼仪。 在基督教年度或礼仪日历中,它标志着对收获的第一果实的祝福。

    然而,新教徒、巫师和其他人继续庆祝原始异教版本的节日。

    今天的Lammas/Lughnasad庆祝活动仍然包括面包和蛋糕以及祭坛装饰,其中包括镰刀(用于切割谷物)、玉米、葡萄、苹果和其他季节性食物等象征。

    拉玛斯的象征

    由于拉玛斯是为了庆祝丰收的开始,与该节日相关的符号都与丰收和一年中的时间有关。

    拉马斯的象征包括。

    • 谷物
    • 花,特别是向日葵
    • 叶子和草药
    • 麵包
    • 代表收获的水果,如苹果
    • 矛头
    • 神灵Lugh

    这些符号可以放在拉玛斯祭坛上,祭坛通常被制作成面向西方,也就是与这个季节有关的方向。

    Lugh--Lammas的神灵

    卢格雕像,由Godsnorth创作。 请看这里 .

    所有拉玛斯的庆祝活动都是为了纪念救世主和捣蛋鬼神。 Lugh (在威尔士,他被称为Llew Law Gyffes,在曼恩岛,人们称他为Lug。 他是手工艺、审判、铁匠、木匠和战斗以及诡计、狡猾和诗的神。

    有人说8月1日的庆祝活动是卢格的婚宴日期,还有人争论说这是为了纪念他的养母泰尔蒂乌,她在爱尔兰各地为种植庄稼开垦土地后因劳累过度而去世了。

    根据神话,在征服了居住在Tír na nÓg(凯尔特人的另一个世界,译为 "年轻人的土地")的灵魂后,Lugh用Lammas来纪念他的胜利。 早期的收获和竞技游戏是为了纪念Tailtiu的。

    卢格拥有许多外号,这些外号为他的权力和联想提供了线索,包括。

    • Ildánach(熟练的上帝)
    • mac Ethleen/Ethnenn (Ethliu/Ethniu之子)
    • mac Cien(Cian之子)
    • 马克尼亚(年轻的战士)
    • Lonnbéimnech(凶猛的前锋)。
    • 康马克(猎犬之子)

    Lugh这个名字本身可能来自原印欧语的词根 "lewgh",意思是用誓言来约束。 这对于他在誓言、合同和婚礼誓言中的作用是有意义的。 有些人认为Lugh的名字是光的同义词,但大多数学者并不认同这一点。

    虽然他不是光的化身,但Lugh通过太阳和火与光有明确的联系。 我们可以通过比较他的节日和其他跨季度的节日来获得更好的背景。 2月1日的重点是围绕着 布里吉德女神的 但在Lammas期间,人们的注意力集中在Lugh身上,他是火的破坏者,也是夏天结束的代表。 这个周期结束后,在11月1日Samhain期间重新开始。

    卢格的名字也可以理解为 "艺术之手",它指的是诗歌和手工艺。 他可以创造美丽的、无与伦比的作品,但他也是力量的缩影。 他操纵天气、带来风暴、用长矛投掷闪电的能力突出了这种能力。

    更加亲切地被称为 "Lámfada "或 "长臂的Lugh",他是一个伟大的战斗战略家,决定战争的胜利。 这些判决是最终的,不可打破的。 在这里,Lugh的战士属性很明显--粉碎、攻击、凶猛和侵略性。 这可以解释Lammas期间许多竞技游戏和战斗比赛。

    卢格的住所和圣地位于劳斯郡的卢格博尔塔湖、米斯郡的塔拉和斯莱戈郡的莫伊图拉。 塔拉是所有高级国王在三圣节通过梅芙女神获得席位的地方。 作为誓言之神,他拥有对贵族的统治权,这也是他判断和正义的属性。 他的决定是迅速和无情的,但他也是一个狡猾的骗子撒谎、欺骗和偷窃来战胜对手的人。

    简要介绍

    Lammas是一个丰收的季节,Lugh的到来标志着夏季结束的开始。 这是一个庆祝丰收努力的时刻。 Lammas将Imbolc的播种和Beltane的繁殖联系在一起。 这在Samhain的承诺中达到高潮,在那里周期又重新开始。

    Stephen Reese is a historian who specializes in symbols and mythology. He has written several books on the subject, and his work has been published in journals and magazines around the world. Born and raised in London, Stephen always had a love for history. As a child, he would spend hours poring over ancient texts and exploring old ruins. This led him to pursue a career in historical research. Stephen's fascination with symbols and mythology stems from his belief that they are the foundation of human culture. He believes that by understanding these myths and legends, we can better understand ourselves and our world.