Isi kandungan
Pesta Obon ialah perayaan Buddha tradisional memperingati nenek moyang yang telah meninggal dunia dan memberi penghormatan kepada yang mati. Juga dikenali sebagai "Bon", cuti ini berlangsung selama tiga hari dan dianggap sebagai salah satu daripada tiga musim cuti utama di Jepun, bersama dengan Tahun Baru dan Minggu Emas.
Ia adalah perayaan purba yang bermula sejak 500 tahun dahulu dan berakar umbi dalam upacara Buddha yang dipanggil Nembutsu Odori . Ia terutamanya melibatkan tarian dan nyanyian untuk mengalu-alukan dan menghiburkan roh nenek moyang yang telah meninggal dunia. Perayaan ini juga menggabungkan unsur-unsur daripada agama Shinto yang berasal dari Jepun.
Asal-usul Perayaan Obon
Dikatakan bahawa perayaan itu bermula daripada mitos Buddha yang melibatkan Maha Maudgalyayana , seorang murid Buddha. Menurut cerita, dia pernah menggunakan kuasanya untuk memeriksa roh arwah ibunya. Dia mendapati bahawa dia menderita di Alam Hantu Lapar.
Maha Maudgalyayana kemudian berdoa kepada Buddha dan menerima arahan untuk membuat persembahan kepada sami Buddha yang pulang dari berundur musim panas mereka. Ini berlaku pada hari ke-15 bulan ketujuh. Melalui kaedah ini, dia dapat membebaskan ibunya. Dia menyatakan kegembiraannya dengan tarian yang menggembirakan, yang dikatakan sebagai asal usul tarian Obon.
Sambutan Perayaan Obon Di Sekitar Jepun
Pesta Obon disambut secara berasingantarikh di sekitar Jepun kerana perbezaan dalam kalendar lunar dan solar. Secara tradisinya, perayaan itu bermula pada 13hb dan berakhir pada hari ke-15 bulan ketujuh dalam setahun. Ia berdasarkan kepercayaan bahawa roh kembali ke dunia fana dalam tempoh ini untuk melawat saudara mereka.
Berdasarkan kalendar lunar lama, yang telah digunakan oleh orang Jepun sebelum menerima pakai piawai kalendar Gregorian pada tahun 1873 , tarikh perayaan Obon jatuh pada bulan Ogos. Dan kerana banyak perayaan tradisional telah mengekalkan tarikh asal mereka sebelum pertukaran. Perayaan Obon kebanyakannya disambut pada pertengahan Ogos di Jepun. Ini dipanggil Hachigatsu Bon atau Bon pada bulan Ogos.
Sementara itu, wilayah Okinawa, Kanto, Chugoku dan Shikoku menyambut perayaan setiap tahun tepat pada hari ke-15 bulan ketujuh dalam kalendar lunar, iaitu kenapa ia dipanggil Kyu Bon atau Old Bon. Sebaliknya, Jepun Timur yang merangkumi Tokyo, Yokohama, dan Tohoku, mengikut kalendar suria. Mereka meraikan Shichigatsu Bon atau Bon pada bulan Julai.
Cara Orang Jepun Meraikan Perayaan Obon
Walaupun perayaan itu berakar umbi dalam upacara keagamaan bagi orang Jepun, ia juga berfungsi sebagai acara sosial pada masa kini. Memandangkan ini bukan cuti umum, ramai pekerja akan mengambil cuti dari kerja untuk pulang ke kampung halaman. Mereka menghabiskan masa di rumah nenek moyang mereka bersama merekakeluarga.
Sesetengahnya akan membuat pelarasan pada gaya hidup mereka, seperti hanya makan makanan vegetarian semasa tempoh perayaan. Amalan moden juga termasuk pemberian hadiah sebagai cara untuk menyatakan rasa terima kasih kepada mereka yang telah menunjukkan perhatian kepada mereka, seperti ibu bapa, rakan, guru atau rakan sekerja.
Namun begitu, masih terdapat beberapa amalan tradisional yang diamalkan di seluruh negara. Walaupun pelaksanaan sebenar mungkin berbeza dari satu kawasan ke kawasan lain. Berikut ialah beberapa aktiviti standard semasa perayaan Obon di Jepun:
1. Menyalakan Tanglung Kertas
Semasa perayaan Obon, keluarga Jepun akan menggantung tanglung kertas yang dipanggil “chochin” atau menyalakan api besar di hadapan rumah mereka. Dan mereka melakukan ritual "mukae-bon" untuk membantu roh nenek moyang mereka mencari jalan pulang . Untuk menamatkan perayaan, lakukan satu lagi ritual, yang dipanggil "okuri-bon", untuk membimbing jiwa kembali ke akhirat.
2. Bon Odori
Cara lain untuk meraikan perayaan adalah melalui tarian Obon yang dipanggil Bon odori, atau tarian kepada nenek moyang. Bon Odori pada asalnya adalah tarian rakyat Nenbutsu yang sering dipersembahkan di luar rumah untuk menyambut roh orang mati.
Penonton yang berminat boleh menonton persembahan di taman, kuil dan tempat awam lain di sekitar Jepun. Para penari secara tradisinya akan memakai yukata, iaitu sejenis kimono kapas ringan. Mereka kemudian akan berpindah masukbulatan sepusat di sekeliling yagura. Dan dalam platform yang dinaikkan di mana pemain drum taiko mengekalkan rentak.
3. Haka Mairi
Orang Jepun juga akan menghormati nenek moyang mereka semasa Perayaan Obon melalui “Haka Mairi”, yang secara langsung diterjemahkan kepada “menziarahi kubur”. Pada masa ini, mereka akan mencuci kubur nenek moyang mereka, kemudian meninggalkan persembahan makanan dan menyalakan lilin atau kemenyan. Walaupun ini boleh dilakukan pada bila-bila masa sepanjang tahun, adalah kebiasaan untuk orang ramai melakukannya untuk perayaan Obon. Persembahan
Makanan di mezbah Obon tidak boleh termasuk ikan atau daging dan mesti boleh dimakan secara langsung. Ini bermakna mereka mesti sudah masak dan sedia untuk dimakan. Jika ia boleh dimakan mentah, seperti buah-buahan atau jenis sayur-sayuran tertentu. Mereka sepatutnya sudah dibasuh dan dikupas atau dipotong mengikut keperluan.
4. Kebakaran Ritual Gozan no Okuribi
Satu upacara yang unik untuk Kyoto, upacara kebakaran Gozan Okuribi dilakukan pada penghujung perayaan Obon sebagai penyerahan kepada roh si mati. Api unggun upacara akan dinyalakan di atas lima gunung besar yang mengelilingi bandar di sebelah utara, timur dan barat. Unggun api sepatutnya cukup besar untuk dilihat dari mana-mana sahaja di bandar. Ia akan membentuk bentuk gerbang torii, bot, dan aksara kanji yang bermaksud "besar" dan "dharma yang menakjubkan".
5. Shouryou Uma
Sesetengah keluarga akan meraikan Obonperayaan dengan menyediakan dua perhiasan yang dipanggil "Shouryou Uma". Ini biasanya diatur sebelum permulaan perayaan dan bertujuan untuk mengalu-alukan kedatangan roh nenek moyang.
Perhiasan ini bertujuan sebagai tunggangan semangat untuk nenek moyang. Mereka terdiri daripada timun berbentuk kuda dan terung berbentuk seperti cox atau lembu. Timun kuda adalah tunggangan semangat yang boleh digunakan oleh nenek moyang untuk pulang dengan cepat. Lembu atau lembu terung adalah yang perlahan-lahan akan membawa mereka kembali ke neraka pada akhir perayaan.
6. Tōrō nagashi
Pada penghujung perayaan Obon, beberapa wilayah akan menganjurkan acara hantaran untuk arwah arwah menggunakan tanglung terapung. Tōrō, atau tanglung kertas, ialah bentuk pencahayaan tradisional Jepun di mana nyalaan kecil dimasukkan ke dalam bingkai kayu yang dibalut dengan kertas untuk melindunginya daripada angin.
Tōrō nagashi ialah adat semasa perayaan Obon di mana tōrō dinyalakan sebelum dilepaskan di sungai. Ia berdasarkan kepercayaan bahawa roh-roh menaiki toro untuk menyeberangi sungai dalam perjalanan ke alam akhirat, iaitu di seberang laut. Tanglung bercahaya yang indah ini mewakili roh-roh yang sedang dihantar dalam perjalanan pulang ke dunia bawah tanah.
7. Majlis Manto dan Sento
Sento Kuyo dan Manto Kuyo adalah perayaan perayaan Obon yang biasanyadiadakan di kuil Buddha untuk memperingati arwah arwah. Sento bermaksud "seribu lampu", manakala Manto bermaksud "sepuluh ribu lampu." Ini merujuk kepada jumlah lilin yang menyala di sekitar kuil Buddha ketika orang ramai menyembah Buddha sambil mengingati saudara mereka yang telah meninggal dunia dan meminta bimbingan mereka.
Pengakhiran
Pesta Obon ialah perayaan tahunan yang memperingati dan meraikan arwah nenek moyang yang telah meninggal dunia. Ini berlaku dari hari ke-13 hingga ke-15 bulan ketujuh. Ia dipercayai tempoh apabila roh kembali ke dunia fana untuk menghabiskan masa bersama keluarga sebelum kembali ke alam akhirat.
Namun, kerana perbezaan dalam kalendar lunar dan Gregorian, perayaan ini disambut di seluruh negara dalam bulan yang berbeza. Ia bergantung kepada wilayah. Perayaan ini juga telah berkembang sejak beberapa tahun, menjadi acara sosial seperti sekarang, dengan keluarga mengambil peluang untuk berkumpul di kampung halaman mereka.
Walau bagaimanapun, ramai keluarga masih mengekalkan adat dan amalan tradisional, seperti menyalakan tanglung kertas dan menziarahi kubur nenek moyang mereka.