Օբեյք և Բակեմոնո՝ ճապոնական ուրվականներ, շապշիֆտերներ, թե՞ լրիվ ուրիշ բան:

  • Կիսվել Սա
Stephen Reese

Բովանդակություն

    Ճապոնական դիցաբանության տարբեր ոգիների, ուրվականների և գերբնական արարածների միջով մաղելու փորձը սկզբում կարող է սարսափելի թվալ, հատկապես, եթե դուք նոր եք սինտոիզմի աշխարհում: Այն բարդացնում է ոչ միայն եզակի արարածները կամ ճապոնական անունները, այլև հաճախ մշուշոտ գծերը, թե ինչ է նշանակում լինել yokai, yūrei , դև կամ obake/bakemono: Այս հոդվածում եկեք ավելի սերտ նայենք օբակին և բակեմոնոյին, ինչ են դրանք և ինչ կարող են անել ճապոնական դիցաբանության մեջ

    Ովքե՞ր են կամ ինչ են Օբակեն և Բակեմոնոն:

    Օբակեն և բակեմոնոն: երկու տերմիններ են, որոնք հաճախ օգտագործվում են ոչ այնքան տարածված obakemono -ի հետ միասին: Դրանք երեքն էլ հակված են նույն բանը նշանակել՝ փոխվող բան:

    Այս տերմինը նաև հաճախ թարգմանվում է որպես ուրվականի կամ ոգու տեսակ: Այնուամենայնիվ, դա նույնպես ճշգրիտ թարգմանություն չի լինի, քանի որ obake-ը հակված է կենդանի էակներ լինել: Փոխարենը, անգլերենում obake-ը և bakemono-ն դիտելու ամենահեշտ ձևը ձևափոխվող ոգիներն են:

    Ուրվական, ոգի՞, թե՞ կենդանի բան:

    Ամենահեշտ ձևը բացատրելու, թե ինչու օբաքը և բեյկեմոնոն ուրվականներ չեն: ոչ էլ ոգիները այն է, որ այս երկուսը սովորաբար թարգմանվում են որպես յուրեյ՝ ուրվականների համար, իսկ յոկայ՝ հոգիների համար: Այս երկու թարգմանությունները նույնպես ճիշտ չեն, բայց այստեղ կարևորը պետք է լինի այն, որ օբակն ու բեյկեմոնոն իրականում կենդանի են, ֆիզիկական էակներ և ոչ մի բան:անմարմին:

    Ահա թե ինչու obake-ը և bakemono-ն հաճախ թարգմանվում են բառացիորեն իրենց անունից՝ ձևափոխիչներ կամ իրեր, որոնք փոխում են իրենց ձևը: Այնուամենայնիվ, դա այնքան էլ ճիշտ չէ, քանի որ կան շատ յոկաիներ, որոնք կարող են ձևափոխել առանց թմբիրի կամ թխվածքաբլիթի:

    Obake vs. . Յոկայների մեծ մասը սկզբից կենդանական ոգիներ են, բայց ունեն մարդկանց վերածվելու կախարդական ունակություն:

    Հավանաբար ամենահայտնի օրինակը ինը պոչերով kitsune աղվեսներն են, որոնք կարող են վերածվել քայլող, խոսող մարդկանց: Ոմանք կիցունե յոկայը համարում են օբակեի տեսակ կամ առնվազն որպես յոկայ և օբակ: Ավանդաբար, սակայն, kitsune-ը դիտվում է որպես խիստ յոկայի ոգիներ և ոչ թե օբակ կամ բեյկեմոնո:

    Մեկ այլ օրինակ է bakeneko - տնային կատուները, որոնք տարիքի հետ կարող են դառնալ այնքան խելացի և կախարդական հմուտ, որ նրանք կարող է սկսել կերպարանափոխվել մարդկանց մեջ: Բակենեկոն հաճախ նույնիսկ սպանում և ուտում է իրենց տիրոջը, թաղում է նրանց ոսկորները, այնուհետև ձևափոխվում է իրենց տերերի մեջ և կշարունակի ապրել նրանց պես:

    Ի տարբերություն kitsune-ի, bakeneko կատուները շատ ավելի հաճախ դիտվում են որպես obake կամ bakemono:

    Ո՞րն է տարբերությունը, այնուամենայնիվ:

    Եվ kitsune-ն և bakeneko-ն կախարդական կենդանիներ են, որոնք կարող են ձևափոխվել մարդկանց մեջ. ինչու՞ մեկը համարվում է յոկայ, իսկ մյուսը` որպես յոկայ:obake?

    Այն բացատրելու ամենապարզ ձևն այն է, որ kitsune yokai-ն դիտվում է որպես գերբնական, մինչդեռ bakeneko obake-ն՝ ոչ: Այո, խոսող մարդու ձևափոխվող կատուն կարող է թվալ գերբնական, սակայն ճապոնական դիցաբանությունը սահման է գծում կախարդական կամ գերբնական և ֆիզիկական և բնական, բայց պարզապես առեղծվածային<4 միջև։>.

    Այլ կերպ ասած, ճապոնացիները այն ամենը, ինչ իրենք չէին հասկանում, գերբնական չէին համարում. նրանք փորձում էին տարբերել այն տարբեր բաները, որոնք իրենք չէին հասկանում՝ մի քանիսը անվանելով «գերբնական», իսկ մյուսները: որպես «բնական, բայց դեռ չհասկացված»:

    Եվ սա է հիմնական տարբերությունը obake-ի, yokai-ի և նույնիսկ yūrei-ի ուրվականների միջև. վերջին երկուսը գերբնական են, իսկ օբակները՝ «բնական»: Հետաքրքիրն այն է, որ obake-ը կամ bakemono-ն նկարագրվում են ոչ միայն որպես ձևափոխիչներ, այլ որպես ոլորված և աղավաղված կիսամարդկային ձևափոխիչներ, որոնք շատ ավելի հրեշավոր են, քան մարդկանց մեծամասնության գրքերում «նորմալ» ամեն ինչ:

    Արդյո՞ք Obake-ը բարի է, թե՞ չար:

    Ավանդաբար, obake և bakeneko արարածները պատկերված են որպես չար հրեշներ: Դա այդպես է ինչպես ճապոնական հնագույն առասպելներում և լեգենդներում, այնպես էլ ժամանակակից գրականության, մանգայի և անիմեի մեջ:

    Սակայն նրանք խիստ չար չեն:

    Նրանք կարող են չար գործել, և նրանք հազվադեպ են լավը, բայց հաճախ դրանք նաև դիտվում են որպես պարզապես ինքնասպասարկման և բարոյապես երկիմաստ արարածներ, որոնք պարզապես մտածում են.իրենց սեփական բիզնեսը և անում են այն, ինչ նրանց լավագույնս է ծառայում:

    Obake-ի և Bakemono-ի սիմվոլիզմը

    Դժվար է մատնանշել obake/bakemono ձևափոխիչների ճշգրիտ սիմվոլիզմը: Ի տարբերություն յոկայի ոգիների մեծամասնության, թմբիր արարածները չեն խորհրդանշում որևէ հատուկ գիշերային առարկա, բնական իրադարձություն կամ վերացական բարոյական արժեք:

    Փոխարենը, օբակները հենց այն են, ինչ նրանք են. (ոչ) գերբնական ձևափոխիչներ, որոնք ապրում են աշխարհում: աշխարհը մեզ հետ միասին: Օբակեի մասին շատ պատմություններում նրանք խորհրդանշում են հերոսի համար ոլորված և անմարդկային խոչընդոտ կամ մարմնավորում են մարդկության և ընդհանրապես կյանքի ոլորվածությունը:

    Օբաքեի և Բակեմոնոյի նշանակությունը ժամանակակից մշակույթում

    Կախված նրանից, թե ինչ մենք ընտրում ենք սահմանել որպես obake կամ bakemono, մենք կարող ենք գտնել դրանց գրեթե անվերջ թիվը ժամանակակից ճապոնական մանգայում, անիմեում և տեսախաղերում:

    Բակենեկոյի կատուները կարելի է տեսնել անիմե շարքում Ayakashi: Samurai Horror Tales և ավանգարդ անիմե շարքը Mononoke : Ամերիկյան AMC հեռուստատեսային սարսափ սերիալի երկրորդ սեզոնում նույնիսկ կա բեյկեմոնո The Terror:

    Wrapping Up

    Obake-ները ամենայուրահատուկ, բայց անորոշ տեսակներից են Ճապոնական դիցաբանական արարած, որը տարբերվում է մահացածների հոգիներից, քանի որ նրանք կենդանի էակներ են, որոնք ժամանակավոր փոփոխություններ են կրել:

    Սթիվեն Ռիզը պատմաբան է, ով մասնագիտացած է խորհրդանիշների և դիցաբանության մեջ: Նա գրել է մի քանի գրքեր այդ թեմայով, և նրա աշխատանքները տպագրվել են աշխարհի տարբեր ամսագրերում և ամսագրերում: Լոնդոնում ծնված և մեծացած Սթիվենը միշտ սեր ուներ պատմության հանդեպ: Մանուկ հասակում նա ժամեր էր անցկացնում հին տեքստերի վրա և ուսումնասիրում հին ավերակներ։ Դա ստիպեց նրան զբաղվել պատմական հետազոտություններով: Սիմվոլներով և առասպելաբանությամբ Սթիվենի հրապուրվածությունը բխում է նրա համոզմունքից, որ դրանք մարդկային մշակույթի հիմքն են: Նա կարծում է, որ հասկանալով այս առասպելներն ու լեգենդները՝ մենք կարող ենք ավելի լավ հասկանալ ինքներս մեզ և մեր աշխարհը: