Мазмұны
Обон фестивалі - бұл қайтыс болған ата-бабаларды еске алатын және марқұмдарға құрмет көрсететін дәстүрлі буддисттік мейрамы. «Бон» деп те аталатын бұл мереке үш күнге созылады және Жаңа жыл мен Алтын аптамен бірге Жапониядағы үш негізгі мереке маусымының бірі болып саналады.
Бұл бұдан 500 жыл бұрын басталған және Нембутсу Одори деп аталатын будда ғұрыптарынан бастау алған ежелгі фестиваль. Ол негізінен өлген ата-бабалардың рухын қарсы алу және жұбату үшін билер мен әндерді қамтиды. Фестиваль сонымен қатар Жапонияда туған синтоизм дінінің элементтерін қамтиды.
Обон фестивалінің шығу тегі
Фестиваль Маха Маудгалаянаға қатысты буддалық мифтен басталды дейді. , Будданың шәкірті. Аңыз бойынша, ол бір кездері қайтыс болған анасының жанын тексеру үшін өз өкілеттіктерін пайдаланған. Ол оның аш елестер патшалығында азап шегіп жатқанын білді.
Сосын Маха Маудгалаяна Буддаға дұға етті және жазғы демалыстан оралған будда монахтарына құрбандық шалу туралы нұсқаулар алды. Бұл жетінші айдың 15-і күні болды. Осы әдіс арқылы ол анасын босатып алды. Ол бақытты Обон биінің бастауы делінетін қуанышты бимен білдірді.
Жапониядағы Обон фестивалін тойлау
Обон фестивалі бөлек тойланадыАй және күн күнтізбелеріндегі айырмашылықтарға байланысты Жапонияның айналасындағы күндер. Дәстүр бойынша фестиваль жылдың жетінші айының 13-інде басталып, 15-інде аяқталады. Бұл кезеңде рухтар өздерінің туыстарына бару үшін өлім әлеміне оралады деген сенімге негізделген.
Жапондықтар 1873 жылы Григориан күнтізбесі қабылданғанға дейін қолданған ескі ай күнтізбесі негізінде Обон фестивалінің күні тамыз айына сәйкес келеді. Көптеген дәстүрлі фестивальдер ауысқанға дейін өздерінің бастапқы күндерін сақтап қалғандықтан. Обон фестивалі негізінен Жапонияда тамыз айының ортасында тойланады. Бұл тамыз айындағы Хачигатсу Бон немесе Бон деп аталады.
Сонымен қатар Окинава, Канто, Чугоку және Сикоку аймақтары мерекені жыл сайын ай күнтізбесі жетінші айының 15-ші күні дәл тойлайды. неге ол Кю Бон немесе Ескі Бон деп аталады. Екінші жағынан, Токио, Йокогама және Тохоку кіретін Шығыс Жапония күн күнтізбесі бойынша жүреді. Олар шілдеде Шичигацу Бон немесе Бон мерекесін тойлайды.
Жапондықтар Обон фестивалін қалай тойлайды
Фестиваль жапондықтар үшін діни салт-жоралғыларға негізделгенімен, бұл күндері әлеуметтік мереке ретінде де қызмет етеді. Бұл мереке күні болмағандықтан, көптеген қызметкерлер жұмыстан шығып, туған жерлеріне оралады. Олар ата-бабасының үйінде олармен бірге уақыт өткізедіотбасылар.
Кейбіреулер өмір салтына түзетулер енгізеді, мысалы, фестиваль кезінде тек вегетариандық тағамдарды жеу. Заманауи тәжірибелер ата-аналарға, достарға, мұғалімдерге немесе әріптестерге қамқорлық көрсеткендерге алғыс білдіру тәсілі ретінде сыйлық беруді де қамтиды.
Дегенмен, ел көлемінде сақталған бірнеше дәстүрлі дәстүрлер әлі де бар. Нақты орындалу бір аймақтан екіншісіне өзгеруі мүмкін. Жапониядағы Обон фестиваліндегі стандартты әрекеттердің кейбірі мыналар:
1. Қағаз шамдарын жағу
Обон фестивалі кезінде жапондық отбасылар үйлерінің алдына «чочин» деп аталатын қағаз шамдарды іліп немесе үлкен от жағатын. Және олар ата-бабаларының аруақтарына үйлеріне қайтар жол көмектесу үшін «мукаэ-бон» рәсімін жасайды. Фестивальді аяқтау үшін жандарды кейінгі өмірге қайтару үшін «окури-бон» деп аталатын тағы бір рәсімді орындаңыз.
2. Bon Odori
Фестивалды тойлаудың тағы бір тәсілі - Бон Одори деп аталатын Обон билері немесе ата-бабаларға арналған би. Бон Одори бастапқыда өлгендердің рухтарын қарсы алу үшін ашық ауада орындалатын Ненбутсу халық биі болды.
Қызықты көрермендер қойылымды Жапонияның айналасындағы саябақтарда, храмдарда және басқа да қоғамдық орындарда көре алады. Бишілер дәстүр бойынша жеңіл мақта кимоносының түрі болып табылатын юката киетін. Содан кейін олар көшетін едіЯгураның айналасындағы концентрлік шеңберлер. Ал тайко барабаншылары соққыны жалғастыратын биік платформада.
3. Хака Майри
Жапондықтар да Обон фестивалі кезінде ата-бабаларын құрметтейтін «Хака Майри» арқылы «қабірге бару» дегенді білдіреді. Бұл кезде олар ата-бабаларының бейіттерін жуып, содан кейін ас тартуын қалдырып, шам немесе хош иісті зат түтететін. Мұны жылдың кез келген уақытында жасауға болатынымен, адамдар мұны Обон фестивалінде жасайды. Обон құрбандық үстеліндегі
Азық-түлік құрбандықтарына балық немесе ет кірмеуі және тікелей жеуге жарамды болуы керек. Бұл олар қазірдің өзінде пісірілген және жеуге дайын болуы керек дегенді білдіреді. Егер олар жемістер немесе көкөністердің кейбір түрлері сияқты шикі түрде жеуге болады. Олар қазірдің өзінде жууға және қабығынан тазартылуы немесе қажет болған жағдайда кесілуі керек.
4. Гозан-но Окуриби салттық оттары
Киотоға ғана тән рәсім, Гозан Окуриби салттық оттары Обон фестивалінің соңында марқұмның рухына шығарып салу ретінде жасалады. Қаланы солтүстік, шығыс және батыс жақтан қоршап тұрған бес үлкен таудың басында салтанатты оттар жағылатын. Алау қаланың кез келген жерінен көрінетіндей үлкен болуы керек. Ол торий қақпасының, қайықтың пішіндерін және «үлкен» және «ғажайып дхарма» дегенді білдіретін канжи таңбаларын құрайды.
5. Shouryou Uma
Кейбір отбасылар Обонды тойлайды«Шурюу Ума» деп аталатын екі ою-өрнекті дайындау арқылы фестиваль. Олар әдетте фестиваль басталар алдында ұйымдастырылады және ата-бабалар рухының келуін қарсы алуға арналған.
Бұл әшекейлер ата-баба рухына арналған серуендеуге арналған. Олар жылқы тәрізді қияр мен кокс немесе өгіз тәрізді баклажаннан тұрады. Қияр ат - бұл ата-бабалар үйге тез оралу үшін қолдана алатын рухтық ат. Баклажан сиыры немесе өгізі фестиваль соңында оларды ақырындап жер асты әлеміне қайтарады.
6. Торо нагаши
Обон фестивалінің соңында кейбір аймақтар қалқымалы шамдарды пайдаланып, марқұмдардың рухына арнап шығарып салу шарасын ұйымдастырады. Торо немесе қағаз шамы - жапондық жарықтандырудың дәстүрлі түрі, онда кішкене жалын желден қорғау үшін қағазбен оралған ағаш жақтаумен қоршалған.
Торо нагаши - Обон фестивалі кезіндегі дәстүр, онда тору өзенге жіберілмес бұрын жағылады. Оның негізінде аруақтар теңіздің арғы бетіндегі ақырет өміріне өзеннен өту үшін тороға мінеді. Бұл әдемі жарықтандырылған шамдар жер асты әлеміне қайтып бара жатқан рухтарды бейнелейді.
7. Манто және Сенто рәсімдері
Сенто Куйо және Манто Куйо - әдетте болатын Обон фестивалі.марқұмдардың рухын еске алу үшін будда храмдарында өтті. Сенто «мың шам» дегенді білдіреді, ал Манто «он мың шам» дегенді білдіреді. Бұл адамдар қайтыс болған туыстарын еске алып, олардың басшылығын сұрай отырып, Буддаға дұға еткенде будда храмдарының айналасында жанып тұрған шамдардың санына қатысты.
Қорытынды
Обон фестивалі — өмірден озған ата-бабалардың рухын еске алатын және рухын тойлайтын жыл сайынғы мереке. Бұл жетінші айдың 13-і мен 15-і аралығында болады. Бұл аруақтардың ақырет өміріне оралмас бұрын отбасыларымен уақыт өткізу үшін өлім әлеміне оралатын кезең деп саналады.
Алайда ай күнтізбесі мен григориан күнтізбесі әртүрлі болғандықтан, бұл мереке бүкіл елде әртүрлі айларда тойланады. Бұл аймаққа байланысты. Фестиваль сонымен қатар жылдар бойы дамып, отбасылардың туған қалаларында жиналу мүмкіндігін пайдаланып, қазіргі әлеуметтік оқиғаға айналды.
Дегенмен, көптеген отбасылар қағаз шамдарды жағу және ата-бабаларының бейіттерін зиярат ету сияқты дәстүрлі әдет-ғұрыптар мен әдет-ғұрыптарды әлі де жалғастыруда.