বিষয়বস্তুৰ তালিকা
যেতিয়াই কোনোবাই হাঁচি মাৰে, আমাৰ তৎকালীন সঁহাৰি হ’ল কোৱা, ‘আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক’। কোনোৱে ইয়াক ভাল আচাৰ-ব্যৱহাৰ বুলি ক'ব পাৰে, আৰু কোনোৱে ইয়াক ৰিফ্লেক্স ৰিয়েকচন বুলি ক'ব পাৰে। কাৰণ যিয়েই নহওক, হাঁচিৰ ধৰণ যিয়েই নহওক কিয়, আমি নিজকে সহায় কৰিব নোৱাৰো। বহুতে এই সঁহাৰিক এক অটল, তৎকালীন প্ৰতিক্ৰিয়া বুলি গণ্য কৰে।
হাঁচিৰ প্ৰতি “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” সঁহাৰি ক’ৰ পৰা আৰম্ভ হৈছিল সেইটো আমি কেতিয়াও ৰূপৰেখা দাঙি ধৰিব নোৱাৰো, কিন্তু ইয়াৰ কেনেকৈ হ’ব পাৰে সেই সম্পৰ্কে কিছুমান তত্ত্ব আছে উৎপত্তি হৈছিল। এই প্ৰথা কেনেকৈ আৰম্ভ হৈছিল তাৰ কিছুমান সম্ভাৱ্য ব্যাখ্যা ইয়াত চাওক।
প্ৰায় প্ৰতিখন দেশৰে নিজস্ব সংস্কৰণ আছে
যদিও ইয়াক বিশুদ্ধ ইংৰাজী সঁহাৰি যেন লাগিব পাৰে, সেয়া নহয়। বহু ভাষাত সংস্কৰণ আছে, প্ৰত্যেকেই নিজস্ব পৰম্পৰাৰ পৰা উদ্ভৱ হৈছে।
জাৰ্মানীত মানুহে হাঁচিৰ প্ৰতিক্ৰিয়াত “ দেৱতা <3” বুলি কোৱাৰ পৰিৱৰ্তে “ gesundheit ” বুলি কয়>আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” । গেছুণ্ডেইট ৰ অৰ্থ হ’ল স্বাস্থ্য , গতিকে ধাৰণাটো হ’ল যে যিহেতু হাঁচিয়ে সাধাৰণতে কোনো ৰোগ বাটত আছে বুলি সূচায়, এই কথা ক’লে আমি হাঁচি লোৱাজনৰ সুস্বাস্থ্য কামনা কৰিছো। ২০ শতিকাৰ আৰম্ভণিতে এই শব্দটোৱে ইংৰাজী শব্দভাণ্ডাৰত স্থান লাভ কৰিছিল আৰু জাৰ্মান অনুপ্ৰৱেশকাৰীসকলে আমেৰিকানসকলৰ মাজত এই শব্দটোৱে প্ৰৱৰ্তন কৰিছিল। আজি বহুতো ইংৰাজী ভাষীয়েও gesundheit শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰে।
হিন্দুকেন্দ্ৰিক জাতিবোৰে কয় “ Jeete Raho” অৰ্থাৎ “Live well”.
অৱশ্যে আৰবী দেশৰ মানুহে হাঁচি যোৱাজনক কৈ কামনা কৰে“ আলহামদুলিল্লাহ ” – অৰ্থাৎ “ প্ৰশংসা সৰ্বশক্তিমান ৰ!” চীনত শিশুৰ হাঁচিৰ প্ৰতি পৰম্পৰাগত সঁহাৰি হ’ল “ bai sui ”, যাৰ অৰ্থ হৈছে “ আপুনি ১০০ বছৰ জীয়াই থাকিব পাৰে ”।<৫><২>ৰাছিয়াত যেতিয়া শিশুৱে হাঁচি মাৰে তেতিয়া মানুহে তেওঁলোকৰ উত্তৰত কয় “ rosti bolshoi ” (ডাঙৰ হোৱা) বা “ bud zdorov ” (সুস্থ হওক)।
এই প্ৰথাৰ উৎপত্তি কেনেকৈ হ'ল?
এই বাক্যাংশটোৰ উৎপত্তি ক'লা মৃত্যুৰ সময়ত ৰোমৰ পৰাই বুলি বিশ্বাস কৰা হয়, যি যুগত... বুবনিক প্লেগে ইউৰোপক বিধ্বস্ত কৰিছিল।
এই ৰোগৰ এটা প্ৰাথমিক লক্ষণ আছিল হাঁচি। সেই সময়ৰ পোপ গ্ৰেগৰী প্ৰথমেই বিশ্বাস কৰিছিল যে হাঁচিৰ উত্তৰত “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” বুলি কোৱাটোৱে ব্যক্তিজনক মহামাৰীৰ পৰা ৰক্ষা কৰাৰ প্ৰাৰ্থনা হিচাপে কাম কৰিব।
“ ইউৰোপীয় খ্ৰীষ্টানসকলে বহুত কষ্ট পাইছিল যেতিয়া... প্ৰথম মহামাৰীয়ে তেওঁলোকৰ মহাদেশত আঘাত হানিছিল। ৫৯০ চনত ই ৰোমান সাম্ৰাজ্যক দুৰ্বল কৰি ভাঙি পেলায়। মহান আৰু সুপৰিচিত পোপ গ্ৰেগৰীয়ে বিশ্বাস কৰিছিল যে হাঁচি অহাটো এটা বিধ্বংসী মহামাৰীৰ প্ৰাৰম্ভিক লক্ষণৰ বাহিৰে আন একো নহয়। এইদৰে তেওঁ সুধিলে, বৰঞ্চ খ্ৰীষ্টানসকলক হাঁচি খোৱা ব্যক্তিজনক আশীৰ্বাদ দিবলৈ আদেশ দিলে, ”
ডব্লিউ ডেভিদ মায়াৰ্ছ, ফৰ্ডাম বিশ্ববিদ্যালয়ৰ ইতিহাসৰ অধ্যাপক।কিন্তু ইয়াৰ আন এটা সম্ভাৱ্য উৎপত্তি হ’ব পাৰে। প্ৰাচীন কালত কোনো ব্যক্তিয়ে হাঁচি মাৰিলে ভুলবশতঃ তেওঁলোকৰ আত্মা শৰীৰৰ পৰা বহিষ্কাৰ হোৱাৰ আশংকা থাকে বুলি বিশ্বাস কৰা হৈছিল। আশীৰ্বাদ কৰক বুলি কৈ ঈশ্বৰে এনেকুৱা হোৱাত বাধা দিব আৰু...আত্মাক ৰক্ষা কৰক। ইয়াৰ বিপৰীতে আন এটা তত্ত্ব কয় যে কিছুমানে বিশ্বাস কৰিব যে হাঁচি মাৰিলে মানুহ এজনে দুষ্ট আত্মাই প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে। গতিকে, আশীৰ্বাদ দিয়ক বুলি কোৱাটোৱে সেই আত্মাবোৰক আঁতৰাই ৰাখিছিল।
আৰু শেষত, অন্ধবিশ্বাসৰ উৎপত্তিৰ ওপৰত এটা সাধাৰণ তত্ত্ব এই বিশ্বাসৰ পৰাই আহিছে যে ব্যক্তিজনে হৃদস্পন্দন বন্ধ কৰি দিয়ে হাঁচি মাৰি “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” বুলি ক’লে তেওঁলোকক মৃত্যুৰ পৰা ঘূৰাই আনে। এইটো নাটকীয় যেন লাগে যদিও হাঁচি এটা আকৰ্ষণীয় পৰিঘটনা হ’ব পাৰে। আচলতে হাঁচি বন্ধ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিলে ডায়েফ্ৰাম আঘাতপ্ৰাপ্ত হ’ব পাৰে, চকুত ঘাঁ হ’ব পাৰে, কাণৰ ড্ৰাম ফাটি যাব পাৰে, আনকি মগজুৰ ৰক্তবাহী নলীও ফাটি যাব পাৰে!
Modern Views on Saying Bless You
এই বাক্যাংশটো আছিল কি হৈ আছে বুজিবলৈ এটা উপায়, যি সময়ত মানুহে হাঁচি কি তাক বুজাব পৰা নাছিল। অৱশ্যে আজি কিছুমানে এই বাক্যাংশটো বিৰক্তিকৰ বুলি ভাবে কাৰণ ইয়াত ‘দেৱতা’ শব্দটো আছে। ফলত বহু নাস্তিকে ধৰ্মীয় ‘ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক’তকৈ ধৰ্মনিৰপেক্ষ শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰাটো পছন্দ কৰে।
আন কিছুমানৰ বাবে ধৰ্মীয় প্ৰভাৱ গুৰুত্বপূৰ্ণ নহয়। আশীৰ্বাদ কৰক বুলি কোৱাটোৱেই হ'ব পাৰে এজন ব্যক্তিক আপুনি তেওঁলোকৰ প্ৰতি গুৰুত্ব দিয়াৰ আটাইতকৈ দ্ৰুত আৰু সহজ উপায় আৰু তেওঁলোকৰ সৈতে সংযোগ স্থাপনৰ আন এটা উপায়।
“আপোনাৰ জীৱনটো যিমানেই ধন্য নহওক কিয়, কিছুমান অতিৰিক্ত আশীৰ্বাদে আপোনাক কি আঘাত দিব?”
মনিকা ইটন-কাৰ্ডনে।শিষ্টাচাৰৰ লেখিকা শ্বেৰন শ্বুইটজাৰে কয় যে আজিও মানুহে...বিশ্বাস কৰে যে “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” বুলি উত্তৰ দিয়াটো দয়া, সামাজিক অনুগ্ৰহ আৰু সামাজিক স্থানৰ প্ৰতীক, ইয়াৰ উৎপত্তি বা ইতিহাসৰ বিষয়ে আপোনাৰ জ্ঞান যিয়েই নহওক কিয়। তাই কয়, “আমি হাঁচিৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনাবলৈ শিকাইছিলো, গতিকে তেনে কৰাটো এটা প্ৰতিফলন হৈ পৰিছে, আনকি একবিংশ শতিকাতো।”
আমি কিয় প্ৰয়োজন অনুভৱ কৰোঁ কওক আশীৰ্বাদ কৰক
ড. টেম্পল বিশ্ববিদ্যালয়ৰ ফাৰ্লিয়ে তেওঁৰ বিভিন্ন উদ্দেশ্যৰ বিশ্লেষণ প্ৰকাশ কৰিছে যে আমি কিয় কোনোবাই হাঁচি মাৰিলে “ভগৱান আশীৰ্বাদ কৰক” বাক্যাংশটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বাধ্য হোৱা অনুভৱ কৰোঁ। ইয়াত সেইবোৰ আছে:
- কণ্ডিচনেড ৰিফ্লেক্স : যেতিয়া কোনোবাই হাঁচিৰ পিছত আশীৰ্বাদ লাভ কৰে ‘ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক’, তেতিয়া তেওঁলোকে ‘ধন্যবাদ’ৰে উত্তৰত সম্ভাষণ জনায় শক্তিবৰ্ধক আৰু পুৰস্কাৰ হিচাপে। মোহনীয়৷ আমি তেওঁলোকৰ আচৰণৰ আৰ্হিত নিজকে আৰ্হিত ৰাখোঁ, বিশেষকৈ যেতিয়া তেওঁলোকে আমাক আশীৰ্বাদ দিয়ে। এই মানৱ মনোজগতখন কম বয়সতে আৰম্ভ হয় প্ৰাপ্তবয়স্কসকলে ইজনে সিজনৰ লগত একে কাম কৰা দেখাৰ পিছত।
- অনুকূলতা : কেইবাজনো লোকে নিয়মৰ লগত খাপ খায়। হাঁচি দিয়া কোনোবা এজনক “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” বুলি উত্তৰ দিয়াটো আমাৰ বহুতো সামাজিক নীতি-নিয়মৰ ভিত্তিস্বৰূপ বীৰত্বৰ এক অবিচ্ছেদ্য অংশ।
- মাইক্ৰ’ –<১১>মৰম : “হাঁচিৰ প্ৰতি “ভগৱানে আপোনাক আশীৰ্বাদ কৰক” বুলি প্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰিলে ব্যক্তিগত হাঁচিৰ সৈতে এক উল্লেখযোগ্য চমু অথচ পিছলি যোৱা আনন্দিত সংযোগৰ উচটনি দিব পাৰে,” যিটো পৰিস্থিতিক ডাঃ ফাৰ্লিয়ে “মাইক্ৰ’-স্নেহ” বুলি উল্লেখ কৰিছে। তেওঁ ইয়াক প্ৰতিষেধক বুলি গণ্য কৰে“মাইক্ৰ’-এগ্ৰেছন।”
ৰেপিং আপ
আশীৰ্বাদ দিয়ক বুলি কোৱাৰ উৎপত্তি ইতিহাসৰ পৰা হেৰাই গৈছে যদিও স্পষ্ট কথাটো হ’ল যে আজি, এইটো হৈ পৰিছে যিটো প্ৰথা বেছিভাগ মানুহে বেছি চিন্তা নকৰাকৈয়ে লিপ্ত হয়। কাঠ স্পৰ্শ কৰক বুলি কোৱাৰ দৰেই আমি জানো যে ইয়াৰ বিশেষ অৰ্থ নাই, কিন্তু আমি যিকোনো প্ৰকাৰে কৰো।
যদিও আমাৰ বেছিভাগেই বিশ্বাস নকৰে দানৱ, দুষ্ট আত্মা বা ক্ষণিকৰ মৃত্যু, আজি হাঁচি খোৱা মানুহক ‘ভগৱানে আশীৰ্বাদ কৰক’ বুলি কোৱাটো শিষ্টাচাৰ আৰু দয়ালু ইংগিতৰ বাহিৰে আন একো বুলি গণ্য কৰা নহয়। আৰু অন্ধবিশ্বাসবোৰ সঁচা হ’লেও কাৰোবাক আশীৰ্বাদ দিয়াৰ কি ক্ষতি, আটাইবোৰ কথাৰ পাছতো?