Rosetta پٿر ڇا آهي ۽ اهو ڇو ضروري آهي؟

  • هن کي شيئر ڪريو
Stephen Reese
1799 ۾ مصر ۾ نيپولين بوناپارٽ جي مهم هر وقت جي سڀ کان اهم دريافتن مان هڪ آهي. برطانيه ۾ واپس حاصل ڪرڻ جي ڪوشش ۾، نيپولن سپاهين ۽ عالمن جي هڪ فوج کي اتر آفريڪا ۾ اسٽريٽجڪ طور تي واقع ڪالوني ۾ وٺي ويو.

جڏهن Rosetta علائقي ۾ هڪ قلعو تعمير ڪيو ويو جيڪو برطانيه جي واپار کي روڪڻ ۾ مدد ڏيڻ لاء سمجهيو ويو ۽ مڃيو ويو. يونان ۽ روم جي ڀيٽ ۾ هڪ مضبوط قديم تهذيب هجڻ جي ڪري، پيئر فرانڪوئس بوچارڊ، هڪ فرانسيسي آفيسر، اڻڄاڻ طور تي هڪ ڪاري پٿر جي سليب جي سامهون آيو، جيڪو بعد ۾ مصر ۾ انقلاب آڻيندو. اهو مصري hieroglyphs کي سمجهڻ لاءِ اهم بڻجي ويو.

Rosetta Stone ڇا آهي؟

The Rosetta Stone پٿر جو هڪ قديم سليب آهي، جيڪو 44 انچ ڊگهو ۽ 30 انچ ويڪرو آهي. ڪارو گرانوڊيورائٽ. اهو ٽن مختلف قسمن جي لکڻين کي کڻندو آهي: يوناني، مصري ڊيموٽڪ، ۽ مصري هائيروگليفس. hieroglyphics جو استعمال چوٿين صدي عيسويءَ ۾ ختم ٿي چڪو هو، ان ڪري 19هين صديءَ جا عالم حيران ٿي ويا ته لکت جو هي فارم سليب تي ڇو ظاهر ٿيو، جنهن جي تاريخ 196 ق.م. آهي. ، پٿر جديد تاريخ لاءِ هڪ جواهر آهي ڇاڪاڻ ته هن هائيروگليفس کي سمجهڻ ۾ مدد ڪئي ، جيڪو ان وقت تائين هڪ اسرار هو. Hieroglyphs مختلف تهذيبن پاران استعمال ڪيا ويا، پر ڪنهن به دستاويز نه ڪيو، سواءِ مصرين جي.

ان جي دريافت کان اڳ، عالمن لکڻين جي تشريح ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي هئي جيڪيhieroglyphics ۾ لکيو ويو، پر ڪو به فائدو نه ٿيو. بهرحال، هڪ دفعي، عالمن قديم مصرين جي ڇڏيل لکڻين کي پڙهڻ جي قابل ٿي ويا، هن انهن لاء هڪ نئين دنيا کولي ڇڏيو.

انهي ڪري، اهو چوڻ لاء محفوظ آهي ته Rosetta پٿر نه رڳو مصري ٻولي کي ظاهر ڪيو. ۽ ثقافت، پر ٻين قديم ثقافتن جهڙوڪ ميسوپوٽيميا، قديم چين، مايان ۽ اولميڪ کي پڻ هڪ ونڊو فراهم ڪيو.

روسيٽا پٿر جي تاريخ

//www.youtube.com/embed/ yeQ-6eyMQ_o

روزيٽا پٿر 196 قبل مسيح ۾ بادشاهه ٽالمي V Epiphanes جي طرفان مصري پادري جي هڪ گروهه پاران جاري ڪيل فرمان جي پٺيان ٺاهيو ويو ۽ ان جو مقصد سندس عقيدت ۽ سخاوت جي تصديق ڪرڻ هو. فرمان ۾ 14 سٽون آهن hieroglyphics جون سٽون عام طور تي پادرين پاران استعمال ڪيون وينديون آهن، 32 لائينون ڊيموٽڪ اسڪرپٽ روزمره جي مقصدن لاءِ استعمال ٿينديون آهن، ۽ يوناني رسم الخط جون 53 لائينون.

اها مڃيو وڃي ٿو ته اهو پٿر، جيڪو اصل ۾ سائس جي هڪ مندر ۾ رکيل هو، يا ته قديم دور ۾ يا ماملڪ دور ۾ روزيٽا شهر ڏانهن منتقل ڪيو ويو، جنهن کي رشيد ٽائون پڻ سڏيو ويندو آهي، ۽ قلعي جي تعميراتي مواد طور استعمال ڪيو ويو. جولين، جتي اهو بعد ۾ فرينچن پاران دريافت ڪيو ويندو.

فرانسيسي ڪميشن پاران گڏ ڪيل ٻين قديم شين جي وچ ۾ پٿر، 1801 ۾ انگريزن جي حوالي ڪيو ويو جڏهن انگريزن فرينچن کي فتح ڪيو ۽ ڪالوني تي قبضو ڪيو. 1802ع ۾ ان کي پوءِ برٽش ميوزيم منتقل ڪيو ويو. اهو تقريباً ان وقت کان وٺي اتي ڊسپلي تي آهي، پر هوپهرين عالمي جنگ دوران عارضي طور تي منتقل ڪيو ويو، ۽ مبينا طور تي ڊسپلي تي سڀ کان وڌيڪ ڏٺو ويو نمونو آهي.

روزيٽا پٿر ڇا جي علامت آهي؟

مقدس لکت - روزيٽا پٿر لکيو ويو هو پادرين طرفان، استعمال ٿيندڙ ٻولين مان هڪ سان گڏ هيروگليفس. اضافي طور تي، اصطلاح 'hieroglyph' جي معني آهي 'مقدس لکيل نشاني' لاء. نتيجي طور، ان کي مقدس لکت لاءِ علامت طور ڏٺو وڃي ٿو.

ثقافتي دريافت - روزيٽا پٿر جي انڪشاف ۽ ڊيڪوڊنگ هڪ ثقافتي دريافت هئي. ان مصري تمدن کي دنيا آڏو کوليو، جنهن جي نتيجي ۾ هڪ ڊگهي غير واضح خاندان جي سمجھه ۾ اچي ويو.

نئين تصورن جي ڪنجي - اهو Rosetta پٿر جي دريافت جي ذريعي آهي ته ڊگهي حيران ڪندڙ هيروگلفيڪس هئا. ڊيڪوڊ ٿيل. انهيءَ ڪري، روزيٽا پٿر جو اصطلاح ”نئين تصور جي اهم ڪنجي“ جي معنيٰ ۾ آيو آهي.

Hieroglyphics بابت

Hieroglyphic لکت، جيڪا مصري <10 پاران ايجاد ڪئي وئي هئي> 3100 ق.م جي آس پاس، قديم تهذيب طرفان تمدن ۽ مذهبي مقصدن لاءِ استعمال ڪيو ويو. اهو سرن يا اوقافن جو استعمال نٿو ڪري پر ان جي بدران 700-800 تصويرن جو اندازو لڳايو ويو آهي جنهن ۾ آئيڊيوگرامس (علامت جيڪي ڪنهن خيال يا اعتراض جي نمائندگي ڪن ٿا) ۽ فونوگرامس (آواز جي نمائندگي ڪندڙ علامتون). وقت گذرڻ سان گڏ، hieroglyphics کي مختصر ڪري هڪ اسڪرپٽ ٺاهيو ويو جنهن جي نالي سان سڃاتو وڃي ٿو Hieratic ۽ بعد ۾ ان کي مختصر ڪيو ويو Demotic Script.

جيتوڻيڪمختصر نسخو اصل hieroglyphics جي ڀيٽ ۾ وڌيڪ ڪارائتو ثابت ٿيا، بعد ۾ مذهبي ۽ فني مقصدن لاء ترجيح رهي. hieroglyphics جي مخصوص استعمالن ۾ تاريخي واقعن جا رڪارڊ، فوت ٿيلن جي سوانح عمري، دعائون ۽ مذهبي متن لکڻ، ۽ زيورن ۽ فرنيچر جي سجاوٽ شامل آهن.

Decoding the Rosetta Stone

Being the first bilingual text. قديم مصر کي جديد دور ۾ ٻيهر حاصل ڪرڻ لاءِ، روزيٽا پٿر دلچسپي کي اڀاريو، خاص طور تي ڇاڪاڻ ته، جيئن مٿي بيان ڪيو ويو آهي، هن ڪوڊ ٿيل هائيروگلوفڪ اسڪرپٽ کي ٽوڙڻ لاءِ هڪ افتتاح ڪيو. لکت لاءِ استعمال ٿيندڙ ٽن قسمن جون لکڻيون تمام گهڻيون هڪجهڙيون آهن، اهو ئي سبب آهي جو ان کي سمجهڻ ۽ تفسير لاءِ استعمال ڪيو ويندو هو.

روزيٽا پٿر جي تراشي ۾، پهريون لکت قديم هائروگليفڪس<۾ ڪيو ويو هو. 10>، جنهن کي صرف اعليٰ تعليم يافته ۽ معزز پادري سمجهي سگهندا هئا؛ ٻيو لکت Hieratic، ۾ ڪيو ويو، جنهن کي اشرافيه شهرين سمجهي ورتو. ۽ ٽيون يوناني ۾، جيڪا سڪندر اعظم جي دور ۾ مصري حڪومت ۽ تعليم ۾ سڀ کان وڌيڪ استعمال ٿيندڙ ٻولي بڻجي وئي هئي. يوناني لکت کي سمجھڻ سان، عالم روزيٽا پٿر جي ڪوڊ کي ٽوڙڻ جي قابل ٿي ويا.

پٿر جي سمجھاڻي جي شروعات برطانوي سائنسدان ٿامس ينگ سان ٿي. هن اهو قائم ڪرڻ ۾ ڪامياب ٿي ويو ته فرمان جي هائيروگلوفڪ حصي ۾ ڇهه ساڳيا آهنڪارٽوچز (اوول نمونن کي شامل ڪيو ويو hieroglyphs). نوجوان وڌيڪ تصديق ڪئي ته اهي ڪارٽون بادشاهه ٽالمي V Epiphanes جي نمائندگي ڪن ٿا. هن دريافت کي سمجھڻ جو سبب بڻيو ته ٻين شين تي مليا ٻيا ڪارٽچز شاهيت جي نمائندگي ڪن ٿا ۽ انهن جي جانورن ۽ پکين جي ڪردارن کي منهن ڏيڻ واري هدايت جي بنياد تي پڙهي سگهجي ٿو. اسڪالر، جنهن لاءِ چيو وڃي ٿو ته مصري عجائبات کي رياضياتي مسئلو سمجهي، صوتياتي آوازن کي سڃاڻڻ جي قابل به هو، جيڪو ڪجهه گليفس جي نقل ڪيو ويو آهي، اهڙيءَ طرح اهو معلوم ڪيو ويو ته لفظ ڪيئن جمع ڪيا ويا آهن. ته ڪوڊ واقعي ٽوڙيو ويو. فرانسيسي اسڪالر جين فرانڪوئس چيمپولين، پنهنجي اڳوڻن ٿامس جي برعڪس، يوناني ٻوليءَ جي قبطي لهجي ۾ چڱيءَ طرح تعليم حاصل ڪئي هئي ۽ کيس مصر جي وسيع ڄاڻ هئي. هن علم، هن جي جوش سان گڏ، عالم کي اهو معلوم ڪرڻ ۾ مدد ڪئي ته جڏهن هيروگليفس قبطي آوازن جي نمائندگي ڪن ٿا، ڊيموٽڪ اسڪرپٽ اکر کي پهچائي ٿو ۽ اهو ٻنهي هيروگلوفڪ ٽيڪسٽ ۽ ڊيموٽڪ ٽيڪسٽ ٻنهي غير ملڪي نالن ۽ اصلي مصري لفظن کي اسپيل ڪرڻ لاء صوتياتي اکرن کي استعمال ڪيو. هن جي نئين ڄاڻ سان، چيمپولين صوتياتي هائيروگليفي اکرن جي الفابيٽ ٺاهڻ جي قابل ٿي ويو. ٻين عالمن جي پٺڀرائي سان، هن کي آخرڪار مصريات جو پيءُ قرار ڏنو ويو.

روزيٽا پٿر جي ڦاٽڻ سان معلوم ٿيو ته ان لکت جو مقصد بادشاهه ٽالمي V کي فهرست ڪرڻ هو.ايپيفينس جا عظيم ڪارناما، پادرين جي ڪائونسل طرفان بادشاهه جي فرقي کي مضبوط ڪرڻ جو واعدو، ۽ ٽن ٻولين ۾ پٿر تي فرمان لکڻ جو واعدو ۽ پٿر کي سڄي مصر ۾ مندرن ۾ رکڻ جو واعدو.

//www.youtube. com/embed/Ju2JBoe9C7Aٻنهي وڏين ۽ ڏيهي، انهي ڳالهه کي يقيني بڻائڻ جي ڪوشش ۾ ته ڪا ٻولي نه وڃائجي. انهي مقصد لاءِ، ماهرن جي هن گروپ هڪ ڊجيٽل لائبريري ٺاهي آهي جيڪا Rosetta Disk جي نالي سان مشهور آهي.

The Rosetta Disk توهان جي هٿ جي کجيءَ ۾ فٽ ڪرڻ لاءِ ڪافي پورٽبل ٿي سگهي ٿي، پر اهو آهي. معلومات جو هڪ خزانو جيڪو 1,500 کان وڌيڪ انساني ٻولين کي خوردبيني طور تي ڊسڪ ۾ رکي ٿو.

ڊسڪ جا صفحا، جيڪي صرف 400 مائڪرون آهن، صرف هڪ 650X طاقتور مائڪرو اسڪوپ استعمال ڪندي پڙهي سگهجي ٿو. ڊسڪ توهان کي جلدي ۽ آساني سان ٻولي سمجهڻ ۾ مدد ڪري ٿي. اهو پڻ اجازت ڏئي ٿو ته نئين سکيل لفظ کي ڳالهائڻ دوران اعتماد سان.

ورپنگ اپ

روزيٽا پٿر جي سمجھڻ کان پوءِ، ڪيترائي ٻيا ٻه لساني ۽ ٽي لساني مصري لکت دريافت ڪيا ويا، اڳتي. ترجمي جي عمل کي آسان ڪرڻ. تنهن هوندي به، Rosetta پٿر مصريات ۽ مصري تمدن جي سمجھ لاء سڀ کان نمايان ڪنجي رهي ٿو.

اسٽيفن ريز هڪ مورخ آهي جيڪو علامتن ۽ تصوف ۾ ماهر آهي. هن موضوع تي ڪيترائي ڪتاب لکيا آهن، ۽ سندس ڪم سڄي دنيا جي رسالن ۽ رسالن ۾ شايع ٿي چڪو آهي. لنڊن ۾ ڄائو ۽ اٿاريو ويو، اسٽيفن هميشه تاريخ سان پيار ڪيو هو. هڪ ٻار جي حيثيت ۾، هو قديم نسخن تي ۽ پراڻن بربادن کي ڳولڻ ۾ ڪلاڪ گذاريندو هو. ان ڪري کيس تاريخي تحقيق ۾ ڪيريئر جي پيروي ڪرڻ جي هدايت ڪئي. علامتن ۽ تصوف سان اسٽيفن جي دلچسپي سندس عقيدي مان نڪتل آهي ته اهي انساني ثقافت جو بنياد آهن. هن کي يقين آهي ته انهن افسانن ۽ ڏند ڪٿا کي سمجهڻ سان، اسان پاڻ کي ۽ پنهنجي دنيا کي بهتر سمجهي سگهون ٿا.