Tabloya naverokê
Beelzebûb navek e ku bi xerabî, cin û şeytan bi xwe ve girêdayî ye. Dema ku nav bi xwe bi wate û cûrbecûr cûrbecûr e, karakterê Belzebûb bandorek girîng li ser ol û çandê kiriye.
Bi rastî Belzebûb kî ye?
Şeytan û Beelzebûb - William Haley. PD.
Di rastnivîsînê de hinek guherî hene, û ne tiştekî ne asayî ye ku meriv navê ku hatî kirin Beelzebul bibîne. Ev di serî de ji ber cudahiyên di wergerê de ye. Lihevhatina zanyaran ev e ku ev nav ji Filistiya kevnar e.
Bajarê Ekron ji xwedayekî re diperizand ku navê wî Ba'al Zebûb an Zebul bû. Ba'al di zimanên semîtîk ên herêmê de sernavek e ku tê wateya 'Xudan'. Guherîna rastnivîsînê jî di derbarê wateya navî de nêrînên cihê peyda dike.
Ba'al Zebûb bi awayekî hişk tê wergerandin ku tê wateya "Xwedanê firiyan". Ev dibe ku behsa olek mimkun a mêşan bike ku wekî beşek perestiya Filistîniyan hebû. Di vê têgihiştinê de Beelzebûb desthilatdariya xwe li ser kêzikên gemar girt û dikaribû wan ji axê derxîne. Her weha dibe ku ew behsa jêhatîbûna wî ya firînê jî bike.
Nêrînek din destnîşan dike ku Beelzebûb têgehek piçûktir e ku ji hêla Îbranî ve ji bo Ba'al Zebul, "Xudanê Xaniyê Ezman" bi navê rast tê bikar anîn. Di vê çerçoveyê de Îbranî wê xwedayê Filistîniyan bi çopê û Filistîniyan bi xwe re jî bi mêşan re girêbidin. An jîbi awayê, navê ku îro jî berdewam dike di Încîlê ya Îbranî de cihê referansê heye.
Beelzebûb û Încîla Îbranî
Di 2 Padîşah 1:2-3 de rasterast behsa Belzebûb tê kirin, ku tê de çîroka Padîşah Ahaziya ket xwarê û xwe birîndar kir. Ew bersiv da û qasid şandin Ekron ku ji Baal Zebûb bipirsin ka ew ê sax bibe.
Pêxemberê Îbranî Êlyas tiştên ku padîşah kirine dibihîze û bi wî re rû bi rû dimîne û pêxembertî dike ku ew ê bi rastî ji birînên xwe bimire, ji ber ku dixwest ku ji Xwedayê Filistîniyan bipirse, wekî li Îsraêl Xwedê Xwedê tune, ku bikaribe bersivê bide. Di vê pêxembertiyê de tê wateya ku Yahowa xwediyê hêza qenckirinê ye, ne xwedayên biyanî.
Ev Septuagint e, wergera Yewnanî ya Încîlê ya Îbranî, ku navê Ba'al Zebûb ji bilêvkirina Îbranî Ba'al Zevuv. Hin nezelaliya li ser wergera nav di berhevdana vegotina di 2 Padîşah de bi karanîna peyva zebul di 1 Padîşah 8 de tê dîtin. ji te re maleke bilind ava kir.
Beelzebûl di Încîlê ya Xirîstiyanan de
Di Încîlê ya Xirîstiyanan de tercîha bikaranîna Beelzebûl bû. Ew di versiyonên destpêkê yên ku bi suryanî hatine wergerandin, ku bi aramî jî tê zanîn, hatiye bikaranîn. Dûv re ev di Vulgata Latînî de hate kopî kirin ku ji bo wê bû guhertoya fermî ya Katolîk a Romayê ya Incîlêsedsalên di Serdema Navîn de.
Di sala 1611 de, çapa yekem a Pirtûka Pîroz a King James Version (KJV) heman rastnivîsê ji bo wergera xwe ya îngilîzî bikar anî. Bi vî rengî rastnivîsa Beelzebûb li seranserê şaristaniya rojavayî ji bo veqetandina alternatîfan bû karanîna serdest. Vê yekê heya demek nêzik bi zanyarî û arkeolojiya nûjen a Mizgîniyê domand. Mînakî, referansên ku di Metta 12 û Lûqa 11-an de têne kirin, di Versiyonek Standard a Revised de behsa Beelzebul dikin.
Bikaranîna di Metta 12 de, ku di Lûqa 11-an de hatî dubare kirin, beşek ji têkiliya Jesussa bi Fêrisiyan re ye. Van rêberên olî Îsa sûcdar dikin ku ew dikare bi hêza cinê mezin Beelzebul cinan derxe. Îsa bi van gotinên navdar bersiv dide: “ Tu bajar û malek ji hev du perçebûyî namîne ” (Met. 12:25) Ew li ser rave dike ku ne mentiqî ye ku Şeytan li hember xwe ye, û eger ew bi hêza Beelzebul ku ew cinan derdixe, ew dipirse ku Fêrisî çawa vê yekê dikin.
Xuya ye ku dijberên Îsa ku jê re digotin Belzebul, ji bo wî ne nû bû. Li gorî referansek din di Metta 10:25 de, ew jixwe bi sûcdariyê nas bû. Di Metta de ne diyar e ka Jesussa Şeytan û Beelzebul wekî heyînên cihê vedibêje an navan bi hev re bikar tîne. Ev dikare bibe çavkanî ji bo ku çawa her du nav di xiristiyaniya paşîn de bi hev re bûne hevwatekevneşopî.
Di Kevneşopiya Xirîstiyanan de Beelzebûb
Di destpêka serdema nûjen a sedsala 16-an û 17-an de, di warê dojeh û demonolojiyê de rêjeyek girîng ya spekulasyonê pêş ketibû. Beelzebub di van efsaneyan de cih digire.
Li gorî yekî ew bi Lucifer û Leviathan re yek ji sê cinên pêşeng e, yên ku tev ji Şeytan re xizmet dikin. Di yekî din de wî serhildanek li dijî Şeytan di dojehê de rê kir, serkêşê Lucifer û rêberê Order of Fly, dadgeha cinan li dojehê ye.
Ew di du berhemên mezin ên wêjeya xiristiyan de heye. Di Paradise Lost de, ku ji hêla John Milton ve di sala 1667-an de hatî nivîsandin, ew bi Lucifer û Astaroth re beşek ji sêyeka nepîroz e. John Bunyan jî wî di xebata 1678-an de digire Pilgrim's Progress .
Beelzebub di heman demê de berpirsiyarê para xweya cinan e, nemaze di darizandinên sêrbazên Salem de li Salem Massachusetts. Di navbera 1692 û 1693 de, zêdetirî 200 kes bi sêrbaziyê hatin tawanbar kirin, û di dawiyê de nozdeh hatin îdam kirin. Reverend Cotton Mather, herî navdar û bi bandor a New England Puritans, bi giranî di pêkanîna darizandinan de beşdar bû û di gelek darvekirinê de amade bû. Dûv re wî xebatek piçûk bi navê Ji Beelzebûb û Plana Wî nivîsî.
Beelzebub di Çanda Nûjen de
Dawiya ceribandinên Salem, ya dawî ya sêrbazê girîng.nêçîr dike, ne dawiya bandora Beelzebûb bû. Navê di çanda nûjen de girîngiya xwe didomîne.
Navê romana pêşîn a sala 1954-an a William Golding, Lord of the Flies referansek zelal a fîgurê cinan e. Koma rockê ya 70-an Queen di strana xwe ya hit Bohemian Rhapsody de behsa Beelzebub dike. Archdevil Baalzebul karekterek di lîstika rola-lîstinê ya Dungeons and Dragons de ye.
Demonolojiya Nûjen pêşve diçe û li zanîna Beelzebub ku di sedsala 16-an de dest pê kiriye, zêde dike. Ew gelek hêmanan digihîne hev, Beelzebûb wekî xwedayekî ku ji aliyê Filistîniyan ve tê perizîn, nas dike, ku beşdarî serhildana Şeytan bû û di nav ⅓ afirîdên ezmanî de bû ku di encamê de ketibûn û hatin avêtin dojehê.
Ew yek ji sê cinên sereke ye, û li ser artêşa xwe ya ku wekî Ordê Fly tê zanîn hukum dike. Ew şêwirmendê şeytan û herî nêzê şeytanê sereke Lucifer e. Hêzên wî di nav xwe de hêza firînê û bandora mezin a ku wî digire ji ber têkiliya wî ya nêzîk bi serokên Dojehê re heye. Ew bi xerabiyên quretî û dilxwaziyê ve girêdayî ye.
Bi kurtî
Navê Belzebûb ji dema hin şaristaniyên herî kevn ên naskirî ve tê bikaranîn. Ew navek bi xirabî, dojeh û cinnasiyê re hevwate ye. Navê wî bi Şeytan re an jî wekî şêwirmend û hevalbendek nêzîk bi yên din re tê bikar anîncinên payebilind, bandora Beelzebûb li ser ol û çanda rojavayî pir e. Ew di dema me de bi awayên girîng xuya dike.