အီတလီသုတ္တံကျမ်း 30 နှင့် ယင်းတို့သည် အဘယ်အရာကိုဆိုလိုသနည်း။

  • ဒါကိုမျှဝေပါ။
Stephen Reese

မာတိကာ

    အီတလီလူမျိုးများသည် ချစ်ခြင်းမေတ္တာ ၊ ဘဝ၊ အချိန်နှင့် အခြားပညာများအကြောင်း အများအပြားပြောကြသည်။ ယင်းသည် အီတလီလူမျိုးတို့၏ အကျော်ကြားဆုံးအရာအားလုံးနှင့် ပတ်သက်သည့် ဉာဏ်ပညာ၏ titbit များဖြစ်သည့် ၎င်းတို့၏ စကားပုံများတွင် ထင်ဟပ်နေသည်။ ရှေးယခင်က လက်တင်စကားများစွာသည် အီတလီ အမွေအနှစ်၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုလည်း ဖြစ်လာခဲ့သည်။

    ဤသည်မှာ အီတလီစကားပုံအချို့သည် အီတလီရှိ လူနေမှုဘဝကို ထိုးထွင်းသိမြင်စေသည့် ယဉ်ကျေးမှုတွင် နက်ရှိုင်းစွာ အမြစ်တွယ်နေပါသည်။ လူသိအများဆုံးနှင့် လေးနက်သော အီတလီ စကားပုံအချို့ကို ကြည့်ကြပါစို့။

    Finché c'è vita, c'è speranza – ဘဝရှိသရွေ့ မျှော်လင့်ချက်ရှိသေးသည်။

    ဤအီတလီစကားပုံသည် မျှော်လင့်ချက်မရှိတော့သည့်တိုင် အကောင်းမြင်တတ်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား အမြဲသတိပေးသည်။ စိတ်ဓာတ်ကျပြီး အခက်ခဲဆုံးအခြေအနေမှာတောင် မင်းပန်းတိုင်ရောက်တဲ့အထိ အမြဲကြိုးစားပါ။ ၎င်းသည် လွန်ခဲ့သောနှစ်ပေါင်း 2000 ကျော်က Cicero ၏ကိုးကားချက်မှ ဆင်းသက်လာသော စကားပုံတစ်ခုဖြစ်သည်။

    Meglio tardi che mai – ဘယ်သောအခါမှ နောက်ကျသည်ထက် ပိုကောင်းသည်။

    အခြားယဉ်ကျေးမှုများကဲ့သို့ အီတလီလူမျိုးများတွင် ဤဆိုရိုးစကားရှိသည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ မည်သည့်အချိန်တွင်၊ အခွင့်အလမ်းတစ်ခု ပေါ်လာတယ်၊ အဲဒါကို လုံးဝလက်မလွှတ်တာထက် နည်းနည်းနောက်ကျမှ စတင်တာ ပိုကောင်းပါတယ်။ ၎င်းသည် သင့်တွင် အကျင့်ဆိုးတစ်ခုရှိကြောင်း သင်သဘောပေါက်ပါက၊ လုံးဝမပြောင်းဘဲနှင့် နောက်ဆက်တွဲဆိုးကျိုးများကို ခံစားရသည်ထက် နောက်ကျမှပြောင်းရန် ကြိုးစားခြင်းက ပိုကောင်းသည်ဟု ဆိုလိုပါသည်။

    Ride bene chi ride ultimo – နောက်ဆုံးရယ်သောသူ အကောင်းဆုံး ရယ်မောလိုက်ပါ။

    အရာရာမပြီးခင် နောက်ဆုံးအချိန်အထိ ဘယ်တော့မှ မကျင်းပဖို့ အီတလီလူမျိုးတွေက သတိပေးထားပါတယ်။အခိုက်အတန့် ဘယ်လိုဖြစ်သွားမလဲ။

    Piove semper sul bagnato – မိုးအမြဲရွာတယ်။

    ဒီစကားပုံရဲ့ အနီးစပ်ဆုံး ဘာသာပြန်ချက်က အင်္ဂလိပ်ဘာသာနဲ့ ဆင်တူပေမယ့်၊ မိုးရွာတယ်၊ မိုးရွာတယ်' ဟူသော အဓိပ္ပါယ်မှာ ကံဆိုးသူများသည် ကံဆိုးသူများ ဆက်လက်ရှိနေမည်၊ အီတလီဗားရှင်းသည် အမှန်တကယ်တွင် အပြုသဘောဆောင်သော အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။ အီတလီလူမျိုးအတွက် ကံကောင်းခြင်းရှိသူသည် ၎င်းကို ဆက်လက်ရရှိနေမည်ဖြစ်သည်။

    ဘိုကာတွင် အလှူဒါနပြုသော အလှူခံမဟုတ်သော ဂါရတ်တစ် - ပါးစပ်ထဲတွင် လက်ဆောင်မြင်းတစ်ကောင်ကို သင်မမြင်ရပါ။

    ဤအီတလီစကားပုံ မြင်းကုန်သည်များသည် မြင်းသွားများ ကျန်းမာခြင်း ရှိ၊ မရှိ စစ်ဆေးရန် အလေ့အကျင့်ကို အသုံးပြုသည့် အချိန်မှ လာပါသည်။ စကားပုံမှာဆိုလိုသည်မှာ သင့်အားပေးသောလက်ဆောင်ကို ဘယ်တော့မှ မဝေဖန်ပါနှင့်။ တစ်နေ့တာ၏အဆုံးတွင်၊ သင့်အား လက်ဆောင်ပေးသောသူ၏ ကောင်းသောရည်ရွယ်ချက်များကိုသာခံယူပါ။

    Meglio solo che male accompagnato - မကောင်းတဲ့ကုမ္ပဏီမှာ တစ်ယောက်တည်းနေတာထက် ပိုကောင်းပါတယ်။

    အရေးကြီးပေမယ့် အပေါင်းအဖော်များ ရှိသည်၊ ပညာရှိရှိဖြင့် အချိန်ဖြုန်းသူများကို ရွေးချယ်ရန် ပိုအရေးကြီးသည်။ သင့်အတွက် အကောင်းဆုံးကို မလိုလားသူများ သို့မဟုတ် မထိုက်တန်သူများနှင့် ပေါင်းသင်းခြင်းထက် တစ်ယောက်တည်းနေခြင်းထက် တစ်ယောက်တည်းနေခြင်းက ပိုကောင်းပါတယ်။

    Occhio non vede, cuore non duole – မျက်စိနဲ့ မမြင်ရတဲ့ နှလုံးသား၊ ထိခိုက်နစ်နာမှုမရှိပါ။

    အီတလီလူမျိုးများထံမှ ဉာဏ်ပညာစကားတစ်ခွန်းသည် သင့်မျက်မှောက်၌ရှိနေသော အရာသည် သင့်အားဒုက္ခမဖြစ်စေရန်အတွက်ဖြစ်သည်။ မြင်ရုံနဲ့ မင်းရဲ့ဒုက္ခတွေကို သတိရစေလိမ့်မယ်။ ဒါကြောင့် ကိုယ်မလုပ်တဲ့အရာတွေကို မမြင်တာ ပိုကောင်းပါတယ်။အကြောင်း သိချင်ပါသည်။

    Fidarsi è bene ma non fidarsi è meglio – ယုံကြည်ခြင်းသည် ကောင်းမွန်သော်လည်း ယုံကြည်ခြင်းမဟုတ်ပါက ပိုကောင်းပါသည်။

    ယုံကြည်မှုသည် ဘဝ၏ အရေးကြီးသော အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး မည်သည့်အရာမဆို အီတလီလူမျိုးများက အကြံပေးပါသည်။ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေး၊ သင့်ယုံကြည်မှုနှင့်ထိုက်တန်သူကို ဆုံးဖြတ်ရာတွင် အမြဲသတိထားပြီး သတိရှိရန် အမြဲကောင်းသည်။ ဘယ်သူ့ကိုမှ မင်းရဲ့ယုံကြည်မှုကို လွယ်လွယ်မပေးပါနဲ့။

    Il buongiorno si vede dal Mattino – ကောင်းသောနေ့သည် နံနက်ခင်းတွင် စတင်ပါသည်။

    ဤစကားပုံကို ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုနိုင်ပါသည်။ ပထမတစ်ချက်ကတော့ နေ့တစ်နေ့ကို စောစောစီးစီးနဲ့ မနက်ခင်းကောင်းတစ်ခုက တစ်နေ့တာရဲ့ကျန်တာတွေကို အပြုသဘောဆောင်စေနိုင်တာကြောင့်ပါပဲ။ ကျန်အရာများကို အရိပ်အယောင်ဖြစ်စေမည်ဖြစ်သောကြောင့် ကောင်းမွန်သောအစပြုခြင်း၏အရေးပါမှုကို ပြသနေသည်။ အခြားအဓိပ္ပါယ်မှာ ကောင်းမွန်သောကလေးဘဝသည် လူတစ်ဦးအား အောင်မြင်မှုအတွက် ကြိုတင်ပြင်ဆင်နိုင်သည်၊ ကောင်းမွန်သော အစပြုခြင်း သည် ကောင်းမွန်သောအစီအစဥ်ဖြင့် ကောင်းမွန်သောအဆုံးသတ်ကိုသေချာစေမည်ဖြစ်သည်။

    Il mattino ha l'oro in bocca – နံနက်ခင်းသည် ၎င်း၏ပါးစပ်တွင် ရွှေများရှိသည်။

    အီတလီလူမျိုးများသည် နံနက်စောစောနေ့၏အစသည် မည်မျှအရေးကြီးကြောင်း ဖော်ပြသော စကားပုံများစွာရှိသောကြောင့် စောစောထသူများဖြစ်သည်။ အစောပိုင်း ထမင်းရှင်များသည် လိုအပ်သည့်နေ့ကို မှန်ကန်စွာစတင်စေသည်နှင့်အမျှ ၎င်းတို့၏နေ့တာအများစုကို အသုံးချနိုင်သည်။

    သံအမတ်မဟုတ်သော porta pena – သံတမန်ကို ပစ်မချပါနှင့်။

    ပေးပို့သူများကို အမြဲသတိရပါ။ သတင်းဆိုးသည် သင့်အား သတင်းဆိုးပေးရုံမျှဖြင့် ပြစ်တင်ရှုတ်ချခြင်း သို့မဟုတ် အပြစ်ပေးခြင်း မပြုသင့်ပါ။ ဤသည်မှာ စစ်ဖြစ်ချိန်၌ ကျင့်စဉ်တစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။ရန်သူ၏စစ်တပ်မှ သံတမန် သို့မဟုတ် စာတိုပေးပို့ရန် ရောက်လာသောအခါတွင် သံတမန် သို့မဟုတ် ရန်သူ၏ သံတမန်ကို ပစ်မချပါ။

    Far d'una mosca un elefante – ဆင်တစ်ကောင်ကို ယင်ကောင်ဖြစ်အောင် ပြုလုပ်ရန်။

    ဒါက အီတလီစကား 'molehill မှတောင်ကိုလုပ်ပါ' ဤစကားပုံသည် အရေးမပါသလို သေးငယ်ပြီး ကြီးကြီးမားမားလုပ်ရန် မလိုအပ်သည့်အခါ အခြေအနေကို ချဲ့ကားပြောဆိုခြင်းဖြစ်ပါသည်။

    La gatta frettolosa ha fatto i figli/gattini ciechi – အလျင်လိုသောကြောင်သည် မျက်စိကန်းသောမွေးဖွါးလာပါသည်။ ကြောင်ကလေးများ။

    အီတလီလူမျိုးများသည် စိတ်ရှည်ခြင်း၏အရေးပါမှုကို လုံလောက်စွာအလေးအနက်မပြုနိုင်ပါ။ အီတလီယဉ်ကျေးမှုကိုယ်တိုင်က အရာရာတိုင်းအတွက် အချိန်ပေးပြီး လုပ်နေတာဖြစ်ပါတယ်။ သင်သည် ပြီးပြည့်စုံသော ၀ါသနာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ရန် မလိုအပ်သော်လည်း အလျင်စလိုလုပ်ဆောင်ခြင်းသည် မပြည့်စုံသောရလဒ်များဖြင့်သာ ပြီးဆုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။

    Le bugie hanno le gambe corte – လိမ်လည်သူများသည် ခြေတံတိုများရှိသည်။

    အီတလီလူမျိုးများသည် ဤစကားပုံနှင့် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုထားသည်မှာ၊ လိမ်ညာမှုတွေဟာ ဘယ်တော့မှ ကြာရှည်မခံနိုင်သလို သူတို့ရဲ့ ခြေတံတိုတွေကြောင့်လည်း ခရီးရှည်သွားနိုင်ပါတယ်။ ထို့ကြောင့်၊ နောက်ဆုံးတွင် အမှန်တရားသည် အမြဲထွက်ပေါ်ပြီး အမှန်အတိုင်းပြောခြင်းဖြင့် မိမိကိုယ်ကို ကယ်တင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။

    Che abbaia non morde - ဟောင်သောခွေးသည် မကိုက်ပါ။

    ဆိုလိုတာက ခြိမ်းခြောက်တဲ့လူတိုင်းက အဲဒါကို မလိုက်နာဘူးလို့ ဆိုလိုတယ်။ ခြိမ်းခြောက်ပြီး တကယ်မလုပ်တဲ့သူတွေက ဘာမှကြောက်စရာမရှိပါဘူး။

    Ogni lasciata è persa – ကျန်တာအားလုံး ဆုံးရှုံးသွားပါပြီ။

    ဒါက အမြဲတမ်း ဆုပ်ကိုင်ထားဖို့ သတိပေးချက်ပါ။ သင်ရရှိသောအခွင့်အရေးများ။ ပေါ်လာသည်နှင့်ပြီးတော့ မင်းမသိမ်းဘူး၊ မင်းအမြဲတမ်းတမ်းတနေလိမ့်မယ်။ လွတ်​လပ်​​သောအခွင့်​အ​ရေးသည်​ ထာဝရဆုံးရှုံးသွားသည်​။ ထို့ကြောင့် ရွှေ့ဆိုင်းခြင်း သို့မဟုတ် အချိန်ဆွဲမနေပါနှင့်၊ ၎င်းတို့နှင့်အတူ လိုက်ပါလာပါက ၎င်းကို ယူလိုက်ပါ။

    Il lupo perde il pelo ma non il vizio – ဝံပုလွေသည် ၎င်း၏သားမွေးများ ဆုံးရှုံးသော်လည်း ၎င်း၏အကျင့်ဆိုးမဟုတ်ပါ။

    ဤအရာ အီတလီစကားပုံသည် လက်တင်ဘာသာမှ ဆင်းသက်လာပြီး အမှန်တကယ် လောဘကြီးသူဟု လူသိများသော ရက်စက်သော အာဏာရှင် ဧကရာဇ် Vespasiano ကို ရည်ညွှန်းသည်။ စကားပုံဆိုသည်မှာ အလေ့အထဟောင်းများကို ဖယ်ရှားရန် အလွန်ခက်ခဲပြီး လူတို့သည် ၎င်းတို့၏ အသွင်အပြင် သို့မဟုတ် အပြုအမူများကို ပြောင်းလဲနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့၏ စစ်မှန်သော သဘောသဘာဝသည် အမြဲတစေ တူညီနေမည်ဖြစ်သည်။

    Chi nasce tondo non può morir quadrato – သူများသည်၊ မွေးရာပါ လေးထောင့်မသေနိုင်ပါ။

    အလေ့အထကို ခံယူပြီးသည်နှင့် အကျင့်ဆိုးများကို ပြောင်းလဲရန် သို့မဟုတ် ဖျောက်ဖျက်ရန် မဖြစ်နိုင်သလောက် ရှုပ်ထွေးသည့် နောက်တစ်နည်းဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့အား ဖြားယောင်းခြင်းမခံရစေရန် သတိထားပါ။

    Mal comune mezzo gaudio – ပြဿနာများကို မျှဝေခံစားပြီး ပျော်ရွှင်မှုကို မျှဝေခံစားပါ။

    သင်၏အခက်အခဲများကို သင့်နီးစပ်သူများနှင့် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောပါက ပြဿနာများကို ဖြစ်စေသည်ဟု အီတလီလူမျိုးများက ယုံကြည်ကြသည်။ သင်သည် တင်းမာမှု နည်းပါးခြင်း နှင့် ရင်ဆိုင်နေရပြီး ၎င်းတို့ကြောင့် သင် လွှမ်းမိုးတော့မည် မဟုတ်ပါ။ သင့်ပခုံးပေါ်တင်ထားသောဝန်ကို ဖယ်ရှားလိုက်ကြောင်း သေချာပါလိမ့်မည်။

    Amor senza baruffa fa la muffa – ရန်ဖြစ်ခြင်းမရှိဘဲ အချစ်သည် ပုံသွင်းလာပါသည်။

    ဤစကားပုံသည် အီတလီလူမျိုးတို့၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို ပြင်းပြသောနည်းလမ်းကို ပြသသည်။ ဘယ်ဆက်ဆံရေးမှာမဆို စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းပြီး စပ်စပ်အရာတွေကို ထိန်းထားဖို့၊ ငြင်းခုံမှုတစ်ခု သို့မဟုတ် နှစ်ခု လိုအပ်ကြောင်း အကြံပေးကြတယ်။ အနည်းငယ်မျှသာ ချစ်ပါ။သဘောထားကွဲလွဲမှုများနှင့် ရန်ဖြစ်မှုများသည် လှပပါသည်။

    Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca – သင့်တွင် ဝိုင်အပြည့်စည်နှင့် အရက်မူးနေသောဇနီးကို တစ်ချိန်တည်းတွင် မရနိုင်ပါ။

    သင်လိုချင်တဲ့အရာအားလုံးကို တစ်ပြိုင်နက် မရနိုင်ပါဘူး။ ဤစကားပုံသည် တစ်စုံတစ်ခုရရှိရန် အခြားအရာတစ်ခုကို စွန့်လွှတ်ရန် လိုအပ်ကြောင်း သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။ ဒါကလည်း 'အခွင့်အလမ်းစရိတ်' ရဲ့ စီးပွားရေးမူကို အခြေခံတယ်။ ဆုံးဖြတ်ချက်တွေချတဲ့အခါ စွန့်လွှတ်ရမယ့်အရာက သင်လုပ်ရမယ့်အရာအတွက် ကုန်ကျမယ့်ကုန်ကျစရိတ်ကို အမြဲသတိရပါ။

    L'ospite è come il pesce dopo tre giorni puzza – ဧည့်သည်ဆိုတာ ငါးတစ်ကောင်လိုပါပဲ၊ သုံးရက်ကြာပြီးနောက်၊ အနံ့အသက်ထွက်သည်။

    ၎င်းသည် ဧည့်သည်များအကြောင်း၊ အထူးသဖြင့် ဖိတ်ကြားထားခြင်းမရှိသူများအကြောင်း ရယ်စရာကောင်းသော အီတလီစကားပုံတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့နှင့်မည်မျှနီးကပ်နေပါစေ အခြားသူ၏အိမ်တွင် ၎င်းတို့၏ကြိုဆိုမှုကို ဘယ်သောအခါမှ မထားရန်လည်း လူတို့အား သတိပေးချက်ဖြစ်သည်။

    L'erba del vicino è semper piu verde – အိမ်နီးချင်းဘက်မှ မြက်ခင်းသည် အမြဲတမ်းစိမ်းလန်းနေပါသည်။ .

    ဤအီတလီစကားပုံသည် မနာလိုခြင်းအကြောင်း သတိပေးသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ရှိသောအရာများကို တန်ဖိုးမထားကြသော်လည်း ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ အခြားသူများရှိနေသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့ အမြဲမနာလိုဖြစ်တတ်ပါသည်။ သင့်အိမ်နီးချင်းကိုသာမက သင့်ကိုယ်သင် ဦးစွာအာရုံစိုက်ရန် အရေးကြီးသည်။ သို့မှသာ သင်သည် သင်ဂုဏ်ယူရသော အကောင်းဆုံးဗားရှင်း ဖြစ်လာနိုင်မည်ဖြစ်သည်။

    Chi ha tempo non aspetti tempo – အချိန်ရှိသူ၊ အချိန်ကို မစောင့်သင့်ပါ။

    ဤစကားပုံအတွက် နောက်မှ တစ်ခုခုလုပ်ဖို့ အချိန်ဆွဲနေတဲ့သူတွေ၊ချက်ချင်း။ မနက်ဖြန်ကို မပစ်ဘဲ ဒီနေ့လုပ်လို့ရတဲ့ အရာတွေကို လုပ်ဖို့ သတိပေးချက်ဖြစ်ပါတယ်။

    L'ozio é il padre di tutti i vizi – ပျင်းရိခြင်းသည် မကောင်းမှုအားလုံး၏ ဖခင်ဖြစ်သည်။

    ပျင်းရိခြင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို မည်သည့်နေရာမှ မရောက်စေကြောင်း သတိပေးချက်ဖြစ်ပြီး 'ပျင်းရိခြင်းသည် မာရ်နတ်အလုပ်ရုံ' ဟူသော စကားနှင့် ဆင်တူသည်။ ဆိုလိုတာက ဘာမှလုပ်စရာမရှိတဲ့သူတွေဟာ အချိန်ဖြုန်းဖို့ ဉာဏ်နီဉာဏ်နက်တွေ အမြဲပေါ်လာလိမ့်မယ်။

    Chi dorme non piglia pesci - ငါးမဖမ်းဘဲ အိပ်တတ်တဲ့သူ။

    ဒါကို အခြေခံထားပါတယ်။ တံငါသည်များသည် စောစောထပြီး ၎င်းတို့၏စားဝတ်နေရေးအတွက် ငါးမဖမ်းနိုင်စေရန် ပင်လယ်သို့ဦးတည်ရမည်ဟူသော အတွေးအမြင်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ငြင်းဆန်ရင် လက်ဗလာနဲ့ အိမ်ပြန်ရလိမ့်မယ်။ ထို့ကြောင့်၊ ၎င်းသည် အလုပ်ကြိုးစားမှု၏ အရေးပါမှုကို ပြသပြီး ပျင်းရိသူများသည် မည်သည့်ရလဒ်မျှ ရမည်မဟုတ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ကို သတိပေးထားသည်။

    La notte porta consiglio – ညသည် အကြံဉာဏ်ပေးသည်။

    ဤသည်မှာ 'အိပ်စက်ခြင်း' ဟူသောစကားနှင့် ဆင်တူသည်။ အဲဒီအပေါ်မှာ။ တစ်ခါတစ်ရံတွင် သင်သည် ပြဿနာတစ်ခုနှင့် ကြုံဆုံနေရပြီး အဖြေမရှာနိုင်သည့်အခါ သို့မဟုတ် အရေးကြီးသော ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုကို ချနိုင်သည့်အခါတွင် ၎င်းကို ညဘက်ဖြစ်သောကြောင့် ထားခဲ့ခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။ လန်းဆန်းသောစိတ်ဖြင့် နံနက်ခင်းတွင် အနားယူပြီး တစ်ဖန်ပြန်လည်တွေးတောပါ။

    O mangiar questa minestra o saltar questa finestra – ဒီစွပ်ပြုတ်ကိုစားမလား ဒါမှမဟုတ် ဒီပြတင်းပေါက်ကနေ ခုန်ချလိုက်ပါ။

    အီတလီလူမျိုး 'ယူပါ သို့မဟုတ် ထားခဲ့ပါ' မူဝါဒနှင့် ကွဲပြားသည်။ ၎င်းသည် သင့်၌ရှိသောအရာများနှင့် ပျော်ရွှင်ခြင်း၏ အရေးပါမှုကို ပြသပြီး မဖြစ်နိုင်သော အခြေအနေများကို လက်ခံပါ။ပျော်ရွှင်စေရန်နှင့် ကံမကောင်းသည့်ရလဒ်အချို့ကို ရှောင်ရှားနိုင်ရန် ပြောင်းလဲခဲ့သည်။

    De gustibus non disputandum es – အရသာများ ကွဲပြားသည်။

    လက်တင်စကားမှ ရှင်သန်နေသည့် အီတလီစကားပုံသည် အမျိုးအစားအားလုံးရှိသည်ဟု ဆိုလိုပါသည်။ ဤလောကရှိလူများ ၊ မတူညီသော အရာများနှင့် ပတ်သက်လာလျှင် လူတိုင်းတွင် တူညီသောအရသာ ရှိကြသည် မဟုတ်ပေ။ အခြားသူများ၏ သဘောထားအပြင် ခံစားချက်များကို လေးစားလိုက်နာရန် အမြဲအကြံပြုလိုပါသည်။

    Paese che vai usanze che trovi – သင်သွားရောက်လည်ပတ်သည့်နိုင်ငံတိုင်းတွင် မတူညီသောဓလေ့ထုံးစံများရှိသည်။

    လက်တွေ့ကျသောအကြံဉာဏ်အတိုအထွာကို မှတ်သားထားရန်ဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာပေါ်ရှိလူတိုင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့ကဲ့သို့မဟုတ်ပေ။ ကမ္ဘာကြီးသည် မတူညီသော ယဉ်ကျေးမှုများ၊ ဘာသာစကားများနှင့် ဓလေ့ထုံးစံများဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားသည်။ ထို့ကြောင့်၊ အခြားသူများကို သင်ကဲ့သို့ တူညီသော အတွေးအမြင်ရှိရန် ဘယ်တော့မှ မမျှော်လင့်ပါနှင့် အခြားသူများအပေါ် ထိလွယ်ရှလွယ်နှင့် သည်းခံတတ်ရန် သင်ယူပါ။

    အကျဉ်းချုပ်

    အချို့သော စကားပုံများတွင် တူညီသော်လည်း၊ အခြားသော ယဉ်ကျေးမှုများ ၊ အချို့သော စကားပုံများသည် အီတလီ ယဉ်ကျေးမှု နှင့် တမူထူးခြားပါသည်။ ဒါပေမယ့် သူတို့အားလုံးသင်ပေးတဲ့ သင်ခန်းစာတွေက လူတိုင်းရဲ့နေ့စဉ်ဘ၀မှာ စွဲမြဲနေဖို့ အရေးကြီးပါတယ်။

    Stephen Reese သည် သင်္ကေတများနှင့် ဒဏ္ဍာရီများကို အထူးပြုသော သမိုင်းပညာရှင်ဖြစ်သည်။ သူသည် ဘာသာရပ်ဆိုင်ရာ စာအုပ်များစွာကို ရေးသားခဲ့ပြီး သူ၏ အလုပ်ကို ကမ္ဘာတဝှမ်းရှိ ဂျာနယ်များနှင့် မဂ္ဂဇင်းများတွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ လန်ဒန်မှာ မွေးဖွားကြီးပြင်းခဲ့တဲ့ Stephen ဟာ သမိုင်းကို စွဲစွဲမြဲမြဲ ချစ်မြတ်နိုးခဲ့ပါတယ်။ ကလေးဘဝတုန်းကတော့ ရှေးဟောင်းစာတွေကို နာရီပေါင်းများစွာ မြှုပ်နှံပြီး အပျက်အစီးဟောင်းတွေကို စူးစမ်းလေ့လာခဲ့တယ်။ ယင်းကြောင့် သူ့ကို သမိုင်းသုတေသနတွင် အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းပြုခဲ့သည်။ စတီဖင်သည် သင်္ကေတများနှင့် ဒဏ္ဍာရီများကို စွဲလမ်းခြင်းမှာ လူ့ယဉ်ကျေးမှု၏ အခြေခံအုတ်မြစ်ဖြစ်ကြောင်း သူ၏ယုံကြည်ချက်မှ အရင်းခံသည်။ ဤဒဏ္ဍာရီများနှင့် ဒဏ္ဍာရီများကို နားလည်ခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ကိုယ်တိုင်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ကမ္ဘာကို ပိုမိုနားလည်နိုင်မည်ဟု သူယုံကြည်သည်။