Töfrandi írsk spakmæli og hvað þeir þýða

  • Deildu Þessu
Stephen Reese

Efnisyfirlit

    Írland er land með einstakt tungumál sem var til jafnvel áður en enska var töluð, sem gerir Íra að stoltum vörð um hefðir og menningu. Ást þeirra á frásögnum og tungumáli þeirra kemur fram í þeim náttúrulega hætti sem þau hafa með orðum. Það er engin furða að allmargir af frægustu höfundum og skáldum heims hafi verið írskir.

    Orðskviðir eru viskubrot sem sérhver menning, samfélag og tungumál búa yfir. Þessir írsku spakmæli eru jafngömul tímanum og eins viturleg og þau verða. Þar sem írsku spakmælin eru stutt og laggóð eru þau vinsæl orðatiltæki sem halda áfram að hvetja, hvetja og kenna.

    Hér eru nokkur gömul írsk spakmæli með merkingum þeirra sem þú getur velt fyrir þér.

    Orðskviðir í Írska

    1. Giorraíonn beirt bóthar. – Tveir stytta veginn.

    Félagsfélagar gera sérhverja ferð þess virði að fara, hvort sem það er fjölskyldan þín, vinir þínir eða jafnvel góður ókunnugur maður sem þú hittir á leiðinni. Þær auðga ekki aðeins ferðaupplifun okkar heldur gera hana líka miklu skemmtilegri og láta þig missa tímaskyn.

    2. Cuir an breac san eangach sula gcuire tú sa phota é. – Settu silunginn í netið áður en þú setur hann í pottinn.

    Þetta spakmæli er viðvörun um að gera alltaf eitt skref í einu. Stundum þegar þú einbeitir þér að öllu í einu getur þér liðið eins og þú munir aldrei klára verkefnið sem fyrir hendi er. Við þurfum að gera hlutina af samviskusemi og taka einnskref í einu, annars gæti það ekki gengið.

    3. An lao ite i mbolg na bó – Ekki telja hænurnar þínar áður en þær eru klekjaðar út

    Þetta er mikilvæg lexía í lífinu til að vera ekki með of mikið sjálfstraust í hlutir sem þú ert að gera áður en þeim er lokið og allar áætlanir þínar hafa orðið að veruleika. Ofstraust okkar gæti blindað okkur frá því að fara varlega.

    4. Glacann ótta críonna comhairle. – Vitur maður þiggur ráð.

    Aðeins heimskingi heldur að þeir séu yfir ráðum annarra sem eru mun reyndari en þeir. Þó að þú þurfir að taka ákvarðanir sjálfur er alltaf gott að hlýða ráðleggingum þeirra sem hafa gengið í gegnum það sama svo þú getir forðast mistökin sem þeir gerðu.

    5. Is í an chiall cheannaigh an chiall is fear – Vit sem keypt er dýrt er besta tegundin.

    Lærdómar sem dragast af því að gera mistök eru þau bestu í lífinu og þú verður alltaf að þykja vænt um þau. Þessar lexíur eru lærðar á erfiðasta hátt, en þú munt aldrei læra lexíu betur á annan hátt. Svo, mundu að meta þá alla ævi.

    6. Er minic a bhris béal duine a shorn – Það er oft sem munnur manns nefbrotnar.

    Þetta er vitur írskt orðatiltæki sem þýðir að þú þarft alltaf að passa þig á því sem þú segðu og hugsaðu áður en þú talar. Orð eru öflug verkfæri sem geta hvatt fólk og þau eru vanhugsuð og óviðkvæm orðtalað getur auðveldlega komið manni í vandræði.

    7. Cuir síoda ar ghabhar – is gabhar fós é – Settu silki á geit, það er samt geit.

    Þetta írska orðatiltæki þýðir að það þýðir ekkert að reyna að klæða sig upp eða dulbúið eitthvað einskis virði, eins og lygi, þar sem það er sama hvað þú gerir, undir öllu, það er samt einskis virði. Þetta er svipað og enska orðatiltækið, you can't make a silk purse from a sow’s ear.

    8. Dá fheabhas é an t-ól er é an tart a dheiradh – Eins góður og drykkurinn er, endar hann á þorsta.

    Þessi orðatiltæki er svipuð merkingu orðtaksins. „grasið er grænna hinum megin“. Sumt fólk er aldrei sátt við það sem það hefur og hefur alltaf áhyggjur af því sem það hefur ekki. Við verðum að læra að meta og vera alltaf þakklát fyrir það sem við höfum frekar en að einblína á það sem við höfum ekki.

    9. Imíonn an tuirse er fanann an tairbhe. – Þreyta hverfur og ávinningurinn er eftir.

    Þegar vinnan sem þú ert að vinna er afar óhugnanleg og erfið verða verðlaunin fyrir að klára hana jafn góð. Þannig að Írar ​​vilja að þú hafir í huga að þú getur hvílt þig þegar verkinu er lokið þar sem allur ávinningurinn bíður þess að verða uppskorinn og njóta sín.

    10. Mura gcuirfidh tú san earrach ní bhainfidh tú san fhómhar. – Ef þú sáir ekki á vorin muntu ekki uppskera á haustin.

    Með þessu spakmæli,Írar leggja áherslu á mikilvægi þess að skipuleggja árangur þinn. Til að uppskera eins og þú sáir þarftu fyrst að leggja þig fram við að sá. Þetta þarf að gera með réttri skipulagningu.

    11. Glac bog an saol agus glacfaidh an saol bog tú. – Taktu heiminum fallega og rólega, og heimurinn mun taka þér það sama.

    Þú færð alltaf það sem þú setur í þig. Heimurinn bregst við hugarfari þínu og hegðun þinni. Vertu því alltaf meðvitaður um hugsanir þínar og gjörðir þar sem þær munu endurspeglast í því hvernig fólk í kringum þig og heimurinn í heild mun koma fram við þig.

    12. Er iad na muca ciúine a itheann an mhin. – Það eru rólegu svínin sem borða máltíðina.

    Þeir gera mest eru alltaf rólegir, þar sem þeir finna sig ekki knúna til að státa sig af afrekum sínum. Þó aftur á móti þeir sem státa sig eingöngu gera það vegna minnimáttarkenndar og líklegt er að þeir hafi lítið áorkað. Svo skaltu velja skynsamlega hver þú vilt vera.

    13. Glacann ótta críonna comhairle . – Varist reiði þolinmóðs manns.

    Þetta er viðvörun um að ýta ekki einu sinni þolinmóðasta eða greiðviknasta einstaklingnum svo langt að jafnvel þeir geti ekki hamið reiði sína.

    14. Ní hé lá na gaoithe lá na scolb. – Vindasamur dagurinn er ekki dagur fyrir stráþekju.

    Þó að bókstafleg merking sé hagnýt og raunsæ sýn, þar sem að festa þakið þitt á vindasömum degi er næstum þvíóframkvæmanlegt, þetta spakmæli gefur líka lexíuna sem aldrei yfirgefur hlutina eða frestar til síðustu stundar, þar sem hlutirnir fara ekki eins og áætlað var.

    15. Go n-the an cat thú is go n-ithe an diabhal an cat – Megi kötturinn éta þig, og megi djöfullinn éta köttinn.

    Þetta er írsk bölvun sem er áskilin fyrir verstu af verstu óvinum í von um að þeir fari til helvítis. Það er ósk að óvinur þinn verði étinn af kötti og til að tryggja að þeir snúi aldrei aftur, þá étur djöfullinn aftur á móti köttinn og óvinur þinn sleppur aldrei við helvíti.

    Írskir orðtakar á ensku

    1. Það besta í lífinu er fólkið sem við elskum, staðirnir sem við höfum verið og minningarnar sem við höfum skapað á lífsleiðinni.

    Fjársjóðir okkar í lífinu eru aldrei hlutirnir sem við kaupum eða auðurinn sem við eignumst . En í raun er það fólkið sem við umkringjum okkur sem elskar okkur, staðina og menninguna sem við kannum á ferðalögum og allar minningarnar sem við búum til með ástvinum okkar og í öllum ferðum okkar. Írar vissu að leyndarmál hamingjunnar liggur ekki í því að vera efnishyggjumaður heldur í því að þykja vænt um reynslu okkar og minningar.

    2. Góður vinur er eins og fjögurra blaða smári, erfitt að finna og heppinn að eiga.

    Alveg eins og heppinn fjórblaða smári goðsagnarinnar, sem eru einstaklega harðir að finna en færa þér heppni einu sinni fannst, góður vinur er svipaður. Svo vertu viss um að jafnvel þótt þú týnir fjögurra blaða smára, týndu því aldreigóður vinur sem var hjá þér í gegnum allt hugsa og þunnt.

    3. Ekki verða blankur af því að reyna að líta út fyrir að vera ríkur.

    Írar vissu mikilvægi þess að lifa innan sinna vébanda og vera ánægðir með það sem þú hefur. Þó við viðurkennum það kannski ekki finnst okkur öllum gaman að sanna fyrir öðrum allt það góða sem við eigum. En í því ferli að reyna að líta út fyrir að vera ríkur gætirðu endað með því að tapa öllu. Aldrei eyða því sem þú átt ekki.

    4. Mörg skip eru týnd í sjónmáli frá höfninni.

    Þessi orðatiltæki er sanngjörn viðvörun um að sleppa aldrei vaktinni þótt öryggi virðist vera innan seilingar.

    5. Þú verður að vaxa sjálfur, sama hversu hár faðir þinn var.

    Við getum verið stolt af þeirri stöðu sem foreldrar okkar hafa náð í lífinu. En við þurfum að hafa í huga að þeir gerðu það með því að leggja hart að sér. Þó að við getum verið stolt af árangri þeirra skaltu aldrei líta á það sem þinn eigin árangur.

    6. Fjölskylda af írskum uppruna mun rífast og berjast, en láttu hróp koma utan frá og sjá þá alla sameinast.

    Þetta ljúfa máltæki sýnir stolt og samheldni írskrar fjölskyldu. Ekki er víst að allir séu friðsælir innan fjölskyldunnar með rifrildi og slagsmálum milli meðlimanna, en þegar tíminn kemur munu þeir alltaf hafa bakið á hvor öðrum og sameinast um að berjast á móti hvaða utanaðkomandi aðila.

    7. Það er betra að vera huglaus í eina mínútu en dauður það sem eftir er ævinnar.

    Á meðanhugrekki er eiginleiki sem er mikils metinn, það eru ákveðin augnablik þegar það er hugleysi sem bjargar lífi þínu. Að vera ekki hugrakkur og taka það skref gæti mjög vel verið hjálpræði þitt. Þú færð bara að lifa einu sinni, svo að vera varkár þýðir ekki að þú sért hræddur.

    8. Það sem smjör og viskí læknar ekki, er engin lækning við.

    Þessi spakmæli sýnir ekki aðeins hversu ástríðufullir Írar ​​eru fyrir viskíinu sínu heldur endurspeglar gelíska heimspeki lækningu . Á tímum þegar nútíma lyf voru ekki enn þróuð var eina leiðin til að lækna sjúkdóma með heimagerðum uppskriftum sem voru gerðar með hlutum sem auðvelt var að fá.

    9. Lífið er eins og tebolli, það er allt í því hvernig þú gerir það!

    Þetta er írska leiðin til að segja að líf þitt og örlög séu í þínum höndum, þau fara eftir því hvernig þú býrð til mest af því. Það er undir þér komið að gera það eins sætt og bragðmikið og þú getur með reynslu þinni og hugarfari.

    10. Ef þú ert nógu heppinn til að vera Írskur… Þú ert svo heppinn!

    Jæja, þetta þarfnast engrar útskýringar, þetta spakmæli Íra er nóg til að sýna heiminum hvað fólk er glaðvært. Írar eru. Heppnir eru þeir sem eru írskir.

    11. Andlit án freknanna er eins og himinn án stjarna.

    Ertu með freknur á andlitinu og líkar þær ekki? Hér er írska orðtakið sem sýnir þér hversu fallegt og nauðsynlegtþeir eru það.

    12. Þú munt aldrei plægja akur með því að snúa honum við í huganum.

    Írarnir með þessu orðtaki leggja áherslu á mikilvægi þess að grípa til aðgerða. Bara það að hugsa um hugmyndir og framkvæma þær ekki mun koma þér hvergi. Fyrsta skrefið til að láta drauma rætast er að bregðast við þeim hugsunum og hugmyndum sem þú hefur.

    13. Hversu langur dagur er, mun kvöldið koma.

    Þetta er írsk áminning til þeirra sem ganga í gegnum erfiða tíma um að endirinn mun alltaf koma. Sama hvaða erfiðleika þú gengur í gegnum, það verður alltaf ljós yfir göngin og að lokum mun allt taka sinn tíma. Það sem skiptir máli er að vera þolinmóður og fara í gegnum hverja hindrun með endalokin í sjónmáli. Það er líka áminning um að lífið er stutt og að endirinn mun koma. Svo það er mikilvægt að lifa því til fulls.

    14. Megi dagurinn í dag verða betri en í gær, en ekki eins góður og á morgun.

    Írsk blessun sem táknar bjartsýni. Í gegnum bjartsýnt hugarfar verður hversdagurinn betri en sá síðasti en með von um að næsti dagur verði sá besti sem enn er ókominn.

    15. Hvílíkur edrú maður hefur í hjarta sínu, hefur drukkinn á vörum sér.

    Írar eru þekktir fyrir að vera miklir drykkjumenn og þetta máltæki tengist einu af einkennum þess. Það sem orðatiltækið þýðir er að þegar einstaklingur drekkur glatast allar hömlur hans og allt er geymt í flöskumhjörtu þeirra streyma öll út.

    Skipning

    Þegar þú ert áhugalaus eða niðurdreginn, munu þessi írsku spakmæli frá öldum síðan lyfta andanum og yfirgefa þig er bjartsýnn á framtíðina. Svo, vertu viss um að nota þessar títlur af írskri visku í daglegu lífi þínu til að lifa þínu besta lífi hingað til!

    Stephen Reese er sagnfræðingur sem sérhæfir sig í táknum og goðafræði. Hann hefur skrifað nokkrar bækur um efnið og verk hans hafa verið birt í tímaritum og tímaritum um allan heim. Stephen var fæddur og uppalinn í London og hafði alltaf áhuga á sögu. Sem barn eyddi hann tímunum saman í að grúska yfir fornum textum og skoða gamlar rústir. Þetta varð til þess að hann lagði stund á feril í sagnfræðirannsóknum. Áhrif Stefáns á táknum og goðafræði stafar af þeirri trú hans að þau séu undirstaða mannlegrar menningar. Hann telur að með því að skilja þessar goðsagnir og þjóðsögur getum við skilið okkur sjálf og heiminn okkar betur.