Sadržaj
Širom svijeta, prikaz tri mudra majmuna bio je kulturni trop koji predstavlja poslovicu da se ne vidi, čuje i ne govori zlo. Iako je to relativno moderna poslovica na Zapadu, na Istoku, odakle je nastala, ova poslovica i njen fizički prikaz datiraju još iz antike. Evo detaljnijeg pogleda zašto su tri mudra majmuna postala povezana sa poslovicom i šta ona znači.
Značenje i simbolika tri mudra majmuna
Kulturni simbol koji potiče iz Japana, tri mudra majmuni - jedan mu pokriva oči, jedan uši, a jedan usta - poznati su po svojim imenima Mizaru, Kikazaru i Iwazaru. Simboliziraju poslovičnu izreku: „Ne vidi zla. Ne cuj zlo. Ne govori zlo”. Iznenađujuće, njihova japanska imena su također igra riječi.
Na japanskom jeziku, poslovica je prevedena kao “mizaru, kikazaru, iwazaru”, što znači “ne vidim, ne čujem, ne govorim”. Sufiks -zu ili –zaru se obično koristi da negira glagol ili izrazi njegovo suprotno značenje. Međutim, sufiks -zaru također može biti modificirana riječ za saru što znači majmun na japanskom, tako da je poslovica ilustrovana slikama majmuna.
Tri mudra majmuna predstavljaju moralnu poruku da ne gledamo, ne slušamo, ili ne kažemo ništa zlo , kao i da budemo moralno ispravni pred svakim zlom. Međutim, poslovica jeponekad se sarkastično koristi onima koji zatvaraju oči pred nečim moralno ili pravno pogrešno. Kao da se pretvaraju da ne vide grešku, neće biti smatrani odgovornim za to.
Tri mudra majmuna u istoriji
Varijacija na tri mudra majmuna sa Budistički monasi
Poslovična izreka koja stoji iza tri mudra majmuna prethodi svom fizičkom predstavljanju. Nastao je u drevnoj Kini, a zatim je pronašao svoju životinjsku predstavu u Japanu, da bi na kraju postao popularan na Zapadu.
- U kineskoj i japanskoj kulturi
Tokom perioda Zaraćenih država u Kini, oko 475. do 221. godine p.n.e., Analekti Konfučija uključuju poslovicu da se ne gleda ono što je suprotno ispravnom; ne slušanje onoga što je u suprotnosti s pravom; ne činite pokret koji je u suprotnosti s pravom. Do 8. stoljeća, budistički monasi su ovu poslovicu donijeli u Japan.
Vjeruje se da je motiv tri majmuna doveden u Kinu iz Indije putem Puta svile —drevni trgovački put koji povezuje Istok sa Zapadom—i na kraju sa Japanom. U vrijeme Tokugawa perioda, također poznatog kao Edo period, koji je trajao od 1603. do 1867. godine, tri majmuna su bila prikazana u budističkim skulpturama.
U hramu Toshogu u Nikkou, Japan, skulptura od osam panela predstavlja Kodeks ponašanja koji je razvio Konfucije. Jedanod panela je Tri mudra majmuna, koji simboliziraju princip nevidjenja, nečuvanja i negovoriti ništa zlo. U vreme Meiji perioda, od 1867. do 1912. godine, skulptura je postala poznata Zapadu, što je inspirisalo izreku „Ne vidi zlo. Ne cuj zlo. Ne govori zlo.”
- U evropskoj i američkoj kulturi
U 1900-im, male statue tri mudra majmuna postale su popularne u Britaniji kao amajlije, posebno vojnika u Prvom svjetskom ratu. Neki poznavaoci folklora povezuju simboliku tri mudra majmuna s poslovicama različitih kultura. Takođe je upoređivan sa jorkširskim motom, „Čuj sve, vidi sve, reci sada“, koji je bio poznat još od kasnog srednjeg veka.
Simbolizam tri mudra majmuna takođe rezonuje sa ranijim poslovicama. U baladi iz 1392. godine moto kaže: „Da bi se živelo u miru, čovek mora biti slep, gluv i nijem“. Također, relevantno je za srednjovjekovnu poslovicu, “Audi, vide, tace, si vis vivere in pace,” što se prevodi kao “Čuj, vidi, ali ćuti ako želiš živjeti u miru”.
Tri mudra majmuna u modernoj kulturi
Tri majmuna ulične umjetnosti plakat od svemirskog platna. Pogledajte ovdje.
U našem modernom vremenu, tri mudra majmuna još uvijek utjelovljuju poslovicu koju su prvobitno predstavljali—ali postoje različita značenja koja im se pripisuju.
- U tekstualnim porukama i društvenim mrežamaMediji
Tri mudra majmuna se ponekad koriste kao emojiji, ali se često koriste na bezbrižan način, ponekad čak ni u vezi s njihovim izvornim značenjem. Zapravo, njihova upotreba je uobičajena za izražavanje osjećaja radosti, iznenađenja, sramote i tako dalje.
Emoji majmuna koji ne vidi zla se obično koristi da implicira: „Ne mogu vjerovati šta sam vidim”. S druge strane, emoji majmuna koji ne čuje zla sugerira da ljudi čuju stvari koje ne žele čuti. Također, majmun reci ne zlo može se koristiti za izražavanje nečije reakcije ako kažete pogrešnu stvar u pogrešnoj situaciji.
- U pop kulturi
Slike tri mudra majmuna ponekad su štampane na majicama, utkane u džempere, kao i prikazane na drvetu, plastici i keramici kao figurice. Pojavljuju se i na reklamama za štampu i na razglednicama kako bi prenijele značajniju poruku.
U kratkom horor filmu iz 2015. Tri mudra majmuna , lik priče dobija skulpturu tri majmuna kao znak. Tri majmuna su prikazana u sceni suđenja u filmu iz 1968. Planeta majmuna .
U Engleskoj su predstavljeni kao bajka za djecu u Hiccup Theatru, gdje su glumili glumci u odijelu majmuna. dio. Basna pripovijeda priču o otmici bebe majmuna i nastojanjima tri majmuna da ga spasu.
Česta pitanja o tri mudra majmuna
Šta radetri mudra majmuna znače?Oni predstavljaju koncept da se ne vidi zlo, ne čuje zlo, ne govori zlo.
Ko su tri mudra majmuna?Na japanskom poslovica, majmuni su Mizaru, Kikazaru i Iwazaru.
Koju poruku prenose tri mudra majmuna?Poruka je da se trebamo zaštititi ne dopuštajući zlu da nam uđe u oči, ne dopuštajući zlim riječima da uđu u naš sluh, i konačno da ne govorimo i upuštamo se u zle riječi i misli. Na Zapadu, međutim, poslovica ne vidim zlo, ne čuje zlo, ne govori zlo znači ignorisati ili zažmiriti na nešto što nije u redu.
Ukratko
Kroz istoriju, životinje su korišteni kao simbol za poslovice —a majmuni se poslovično smatraju vrstom pametnih stvorenja. Tri mudra majmuna su podsjetnik na budističko učenje da ćemo, ako ne vidimo, ne čujemo ili ne govorimo zlo, biti pošteđeni zla. Njihova moralna poruka ostaje značajna u našem modernom vremenu, a njihov prikaz je jedan od najpopularnijih motiva širom svijeta.